Tuesday, 11 September 2018

Last words of Buddha

๐Ÿ’ เคญเค—เคตाเคจ เคฌुเคฆ्เคง เค•ी เค…ंเคคिเคฎ เคตाเคฃी เค•े เค…เคจเคฎोเคฒ เคฌोเคฒ- 

เคต्เคฏเคฏเคงเคฎ्เคฎा เคธंเค–ाเคฐा, เค…เคช เคฎाเคฆेเคจ् เคธเคฎ्เคชाเคฆेเคฅ।

เคนे เคญिเค•्เคทुเค“! 

เคธुเคจो, เคธाเคฐे เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคต्เคฏเคฏ- เคงเคฐ्เคฎा เคนैं, เคฎเคฐเคฃ-เคงเคฐ्เคฎा เคนैं।

เคœिเคคเคจी เคญी เคธंเคธ्เค•ृเคค เคฏाเคจे เคฌเคจी เคนुเคˆ เคตเคธ्เคคुเค เคนैं, เคต्เคฏเค•्เคคि เคนैं, เค˜เคŸเคจाเค เคนैं, เคธ्เคฅिเคคिเคฏा เคนैं, เคตे เคธเคฌ เคจเคถเคตเคฐ เคนैं, เคญंเค—ुเคฐ เคนैं, เคฎเคฐเคฃเคถीเคฒ เคนैं, เคชเคฐिเคตเคฐ्เคคเคจเคถीเคฒ เคนैं। 

เคฏเคนी เคช्เคฐเค•्เคฐเคคि เค•ा เค•เค ोเคฐ เคธเคค्เคฏ เคนै।

เคช्เคฐเคฎाเคฆ เคธे เคฌเคšเคคे เคนुเค, เค†เคฒเคธ्เคฏ เคธे เคฆूเคฐ เคฐเคนเคคे เคนुเค, เคธเคคเคค เคธเคšेเคค เค”เคฐ เคœाเค—เคฐूเค• เคฐเคนเคคे เคนुเค, เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•े เค‡เคธ เคธเคค्เคฏ เค•ा เคธเคฎ्เคชाเคฆเคจ เค•เคฐเคคे เคฐเคนो!

 เค‡เคธ เคธเคค्เคฏ เคฎें เคธ्เคฅिเคค เคฐเคนเค•เคฐ เค…เคชเคจा เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เคธाเคงเคคे เคฐเคนो!

Actions

๐ŸŒนQue -Quite often it is necessary to take strong action but as you say this should be done with mettฤ and compassion. On such occasions, if mettฤ and compassion are not generated should one then take no action? If this is done then the wrong doer could be encouraged. What should be done in such situations?

Guruji-Never encourage injustice. One has to oppose injustice but with the base of mettฤ and karuแน‡ฤ. If you oppose somebody without this base then don't justify it. Understand that this was my defect. Next time any such thing happens I shall try to generate mettฤ and karuแน‡ฤ and oppose with that base. If you keep on justifying your mistake you can't rectify yourself.
๐ŸŒป
Que -Can you talk about the mechanism of transference of merit? If the person receiving the merits didn't have the volition to do the good deed, can they absorb the merits?

Guruji: If somebody is thirsty and you offer water but this fellow does not make a cup (with his hands) to take the water-he keeps his hands (open), it falls out-what can be done? There must be some volition on the part of the person to take the share of the merits. If one is not accepting those merits then it is meaningless. Suppose you give mettฤ to someone and one is not accepting, one is not receptive: you are like a broadcasting station, but this person's receiver is not good enough to receive. It is a waste. But still, one who gives should keep on giving. If one who receives is not capable of receiving it, it is the problem of that person. But if one receives, one is capable of receiving, then certainly it helps.

fact that once they have done a ten days Vipassana course, they can join part-time in any of the center where 10 days course is going on.

๐ŸŒนเคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคธूเคšเคจा/Important information.

เค•ाเคซी เคธाเคงเค•ो เค•ो เค‡เคธ เคฌाเคค เค•ी เคœाเคจเค•ाเคฐी เคจเคนीं เคนै เค•ि เคตे  เค…เค—เคฐ เคเค• เคญी 10 เคฆिเคตเคธ เค•ा เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคถिเคตिเคฐ เค•เคฐ เคšुเค•ें เคนैं เคคो เคตे เค‰เคธเค•े เคฌाเคฆ เค•िเคธी เคญी เค•ेंเคฆ्เคฐ เคฎें เคœो 10 เคฆिเคตเคธ เค•ा เคถिเคตिเคฐ เคšเคฒ เคฐเคนा เคนै เค‰เคธเคฎे เคœिเคคเคจे เคฆिเคจ เค•े เคฒिเคฏे เคšाเคนें เค‰เคคเคจे เคฆिเคจ เค•े เคฒिเคฏे เคญाเค— เคฒे เคธเค•เคคे เคนैं।เคฎเค—เคฐ เค‰เคจ्เคนें เค•ेंเคฆ्เคฐ เคชเคฐ เฅžोเคจ เค•เคฐเค•े เคฏा เคธंเคชเคฐ्เค• เค•เคฐเค•े เค–ाเคฒी เคœเค—เคน เค•ा เคชเคคा เค•เคฐเคจा เคชเฅœเคคा เคนै। 
เคฏเคน เคธुเคตिเคงा เค‰เคจ เค•ाเคฎเค•ाเคœी เคธाเคงเค•ो เค•े เคฒिเคฏे เค…เคค्เคฏंเคค เคฒाเคญเคฆाเคฏเค• เคนै เคœो 10 เคฆिเคจ เค•ा เคธเคฎเคฏ เคจเคนी เคจिเค•ाเคฒ เคชा เคฐเคนें เคนैं เคฏा เคœिเคจเค•ी เคธाเคงเคจा เคฎंเคฆ เคชเฅœ เค—เคฏी เคนै।
๐ŸŒบ
Many meditators are not aware of this fact that once they have done a ten days Vipassana course, they can join part-time in any of the center where 10 days course is going on.
For it they have to inquire about the available seat by doing phone in the center or visiting center.
This facility is very beneficial for those Sadhak who are not having 10 days but only 1-2 or few days. It also strengthens their practice.
เคธเคฌเค•ा เคฎंเค—เคฒ เคนो
Sabka Mangal Ho

*How much does the course cost?* Mr. S. N. Goenka Vipassana Meditation Retreat

*How much does the course cost?*
Mr. S. N. Goenka: Each student who attends a Vipassana course is given this gift by a previous student. There is no charge for either the teaching, or for room and board. All Vipassana courses worldwide are run on a strictly voluntary donation basis. At the end of your course, if you have benefited from the experience, you are welcome to donate for the coming course, according to your volition and your means.

*How much are teachers paid to conduct courses?*
Mr. S. N. Goenka: Teachers receive no payment, donations or other material benefit. They are required to have their own private means of support. This rule means that some of them may have less time for teaching, but it protects students from exploitation and it guards against commercialism. In this tradition, teachers give Vipassana purely as a service to others. All they get is the satisfaction of seeing people's happiness at the end of ten days.

*Why are there no fees charged for doing a Vipassana course?*
Mr. S. N. Goenka: One reason, as I said, is that Dhamma is priceless. It cannot be valued in money. Another reason is that a student taking a Vipassana course practices renunciation from the householders' responsibilities, for the duration of the course. He or she lives like a monk or a nun, on the charity of others. This is to reduce the ego, a big cause of one's misery. If one even pays a small token fee, then the ego gets built up, and one may say, "Oh, I want this. This facility is not to my liking", " I can do whatever I want here", and so on. This ego becomes a big hindrance in progressing on the path of Dhamma. This is another reason why no fee is charged. This has been the Dhamma tradition for millennia. The Buddha did not charge any fee for distributing this invaluable gem of Vipassana!

*How are expenses met for a Vipassana course, since no fee is charged from students?*
Mr. S. N. Goenka: The expenses are met from voluntary donations (dฤna) from students who have completed at least one Vipassana course. The donation, in money or services, is given with the Dhamma volition that, "as I benefited by getting this wonderful technique due to the generous dฤna of others, may others also benefit ". Most important is the volition with which the dฤna is given. Even a handful of fertile soil given with a pure Dhamma volition, is far more beneficial than a bag of gold given with ego, or with no Dhamma volition. The dฤna given with a pure mind gives benefits to the giver.

However, this does not mean that somebody will go around at the end of the course, asking every student if he wants to give a donation. A table is put in a quiet corner, and whoever wishes to give dฤna goes there and gives it, that's all.

*I'm on a special diet. Can I bring my own food?*
Mr. S. N. Goenka: If your doctor has prescribed a special diet, let us know and we will see whether we can provide what you need. If the diet is too specialized or would interfere with meditation, we might have to ask you to wait until you can be more flexible. We're sorry but students are required to choose from the food provided to them, rather than bring food for themselves. Most people find the choice is ample and they enjoy the simple vegetarian diet.

*Can pregnant women attend courses? Are there any special arrangements or instructions for them?*
Mr. S. N. Goenka: Pregnant women may certainly attend, and many women come specifically during pregnancy to take advantage of the opportunity to work deeply and in silence during this special time. We ask pregnant women to ensure they are confident that their pregnancy is stable before applying. We provide the extra food they need and ask them to work in a relaxed way.

Thursday, 23 August 2018

เคธ्เคฅूเคฒ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เค•ी เค“เคฐ

เคธ्เคฅूเคฒ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เค•ी เค“เคฐ

เคธเคซเคฒ เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เคšाเคฐ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคाเค“ं เค•ी เคšเคฐเคฎเคธीเคฎ เคธเคš्เคšाเค‡เคฏों เค•ा เคธाเค•्เคทाเคค्เค•ाเคฐ เค•เคฐ เคฒेเคคा เคนै। เคšाเคฐ เคชเคฐเคฎ เคธเคค्เคฏ เค•ा เคธ्เคตเคฏं เคธाเค•्เคทाเคค्เค•ाเคฐ เค•เคฐ เค•ृเคคเค•ृเคค्เคฏ เคนो เคœाเคคा เคนै।
เคชเคนเคฒी เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เคนै เค•ाเคฏा เค•ी । เค•ाเคฏाเคจुเคชเคถ्เคฏเคจा เค•เคฐเคคा เคนुเค† เคธाเคงเค• เคช्เคฐाเคฐंเคญ เคฎें เค•ाเคฏा เค•े เค ोเคธเคชเคจे เค•ी เค…เคจुเคญूเคคि เค•เคฐเคคा เคนै। เคฌाเคฐ-เคฌाเคฐ เค•े เค…เคญ्เคฏाเคธ เคธे เคธ्เคฅूเคฒ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เค•ी เค“เคฐ เคฌเคข़เคคा เคนै। เคฌीเคงเคคे เคนुเค เคคीเค•्เคท्เคฃ เคšिเคค्เคค เคธे เคŠเคชเคฐ เคธे เคจीเคšे เค•ी เค“เคฐ เคคเคฅा เคจीเคšे เคธे เคŠเคชเคฐ เค•ी เค“เคฐ เคฏाเคค्เคฐा เค•เคฐเคคे-เค•เคฐเคคे เคธ्เคตเคคः เคถเคฐीเคฐ เค•ा เค˜เคจเคค्เคต เคจเคท्เคŸ เคนोเคคा เคนै। เคซिเคฐ เค‡เคธी เคคीเค•्เคท्เคฃเคคा เคธे เคธเคฎเค—्เคฐ เคถเคฐीเคฐ-เคชिंเคก เค•ो เคšीเคฐเคคा เคนुเค† เค•ेเคตเคฒ เคŠเคชเคฐी-เคŠเคชเคฐी เคธเคคเคนी เคธ्เคคเคฐ เคคเค• เคนी เคจเคนीं, เคฌเคฒ्เค•ि เคญीเคคเคฐ เคคเค• เค•ी เค˜เคจเคธंเคœ्เคžा เคจเคท्เคŸ เค•เคฐ เคฒेเคคा เคนै। เคฐूเคช เค•เคฒाเคช เคฏाเคจे เคถเคฐीเคฐเค—เคค เคชเคฐเคฎाเคฃुเค“ं เค•ी เคธूเค•्เคท्เคฎ เคธเคš्เคšाเคˆ เคคเค• เคœा เคชเคนुँเคšเคคा เคนै। เคœो เคญौเคคिเค• เคœเค—เคค เค•ा เค…ंเคคिเคฎ เคธเคค्เคฏ เคนै। เคถเคฐीเคฐ เค•ा เคเค•-เคเค• เค•เคฃ เค–ुเคฒ เคœाเคคा เคนै। เค•เคนीं เคญी เคธंเค•เคฒเคจ, เคธंเค˜เคŸเคจ, เคธंเคฏोเคœเคจ, เคธंเคถ्เคฒेเคทเคฃ เคจเคนीं เคฐเคน เคœाเคคा। เคœैเคธे เค•ोเคˆ เคฌाเคฒू เค•ा เค—ीเคฒा เคชिंเคก เคธूเค– เคœाเคฏ । เค•เคฃ-เค•เคฃ เค•ो เคฌांเคงे เคฐเค–เคจे เคตाเคฒी เคธंเคฏोเคœเคจเคฐूเคชी เคจเคฎी เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคฏ। เค˜เคจीเคญूเคค เคชिंเคก เคตिเค˜เคŸिเคค เคนो เคœाเคฏ, เคฌिเค–เคฐ เคœाเคฏ। เคถเคฐीเคฐ เค•े เคฌाเคนเคฐ-เคญीเคคเคฐ เค•เคนीं เคญी เค•ोเคˆ เคธ्เคฅिเคฐ, เคถाเคถ्เคตเคค, เคง्เคฐुเคต, เค…เคšเคฒ, เค ोเคธ เคชเคฆाเคฐ्เคฅ เคนै, เคเคธा เคญ्เคฐเคฎ เคจเคนीं เคฐเคน เคœाเคฏ। เคฏเคนी เคฐूเคช-เคธ्เค•ंเคง เค•ी เคฏाเคจे เคญौเคคिเค• เคฐूเคช เค•ी เค…ंเคคिเคฎ เคธเคš्เคšाเคˆ เคคเค• เคชเคนुँเคšเคจा เคนै। เคฏเคนी เคฐूเคช เค•ा เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เคธाเค•्เคทाเคค्เค•ाเคฐ เคนै เคœिเคธเคฎें เค•ि เคญाเคธเคฎाเคจ เคช्เคฐเค•เคŸ เคธเคค्เคฏ เคชเคฐเคฎเคธเคค्เคฏ เค•े เคฐूเคช เคฎें เค…เคจुเคญूเคค เคนोเคจे เคฒเค—เคคा เคนै।

เคฆूเคธเคฐी เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เคนै - เคตेเคฆเคจा-เคธ्เค•ंเคง เค•ी। เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เคตेเคฆเคจाเคจुเคชเคถ्เคฏเคจा เค•เคฐเคคा เคนुเค† เคฆेเค–เคคा เคนै เค•ि เคช्เคฐाเคฐंเคญ เคฎें เคธเคฎเคธ्เคค เคถเคฐीเคฐ เคชเคฐ เค…เคงिเค• เคคเคฐ เคธ्เคฅूเคฒ-เคธ्เคฅूเคฒ เคธंเคตेเคฆเคจाเคं เคฎเคนเคธूเคธ เคนोเคคी เคนैं। เคœैเคธे เค•ि เค˜เคจीเคญूเคค เคฆเคฌाเคต, เคฆुเค–ाเคต, เคคเคจाเคต, เค–िเคšाเคต, เคญाเคฐीเคชเคจ เค…เคฅเคตा เคฎूเคณ, เค…เคฐ्เคงเคฎूเคณ เค†เคฆि-เค†เคฆि। เคชเคฐंเคคु เคถांเคค เค”เคฐ เคธเคฎเคคा เคญเคฐे เคšिเคค्เคค เคธे เค‡เคจ เคธ्เคฅूเคฒ เคธंเคตेเคฆเคจाเค“ं เค•ा เคธाเค•्เคทीเค•เคฐเคฃ เค•เคฐเคคे-เค•เคฐเคคे เค‡เคจเค•ा เคธ्เคตเคคः เคญेเคฆเคจ เคนोเคจे เคฒเค—เคคा เคนै। เคถเคจैः เคถเคจैः เคถเคฐीเคฐ เค•े เคญीเคคเคฐ-เคฌाเคนเคฐ เคธเคฐ्เคตเคค्เคฐ เคธ्เคฅूเคฒ เคธंเคตेเคฆเคจाเคं เค•्เคทीเคฃ เคนोเคจे เคฒเค—เคคी เคนैं। เค‰เคจเค•ा เคตिเค˜เคŸเคจ-เคตिเคถ्เคฒेเคทเคฃ เคนोเคจे เคฒเค—เคคा เคนै เค”เคฐ เคเค• เค…เคตเคธ्เคฅा เค†เคคी เคนै เคœเคฌเค•ि เคถเคฐीเคฐ เคชเคฐ เค•เคนीं เคญी เคฎूเคฐ्เค›ा เคฏा เค…เคฐ्เคงเคฎूเคฐ्เค›ा เคจเคนीं เคฐเคน เคœाเคคी। เค•เคนीं เค•ोเคˆ เคธเค˜เคจ เคธंเคตेเคฆเคจा เคจเคนीं เคฐเคน เคœाเคคी। เคธเคฐ्เคตเคค्เคฐ เคคเคฐंเค—ें, เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เคนी เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เค•ी เค…เคจुเคญूเคคि เคนोเคจे เคฒเค—เคคी เคนै। เค…เคจाเคธเค•्เคคเคญाเคต เคธे เค‡เคธी เค•ा เคฆเคฐ्เคถเคจ เค•เคฐเคคे-เค•เคฐเคคे เคธंเคตेเคฆเคจा เค•ी เคฏเคน เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เค…เคจुเคญूเคคि เคญी เค…เคงिเค• เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เค•ी เค“เคฐ เคช्เคฐเคฏाเคฃ เค•เคฐเคจे เคฒเค—เคคी เคนै เค”เคฐ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เค…เคตเคธ्เคฅा เคคเค• เคชเคนुँเคšเคคी เคนै। เคคเคฌ เค‰เคฆเคฏ เค”เคฐ เคต्เคฏเคฏ เค•ी เค…เคฒเค—-เค…เคฒเค— เค…เคจुเคญूเคคि เคญी เคฌंเคฆ เคนो เคœाเคคी เคนै। เค‰เคฆเคฏ เคนोเคคे เคนी เคต्เคฏเคฏ เคนोเคคा เคนै। เคฌीเคš เค•ी เคธ्เคฅिเคคि เคนी เคธเคฎाเคช्เคค เคนो เคœाเคคी เคนै। เคฏเคน เคชเคฐเคฎाเคฃुเค“ं เคธे เคšिเคค्เคค เค•ा เคธ्เคชเคฐ्เคถ เคนोเคคे เคนी เคตेเคฆเคจा เค•ी เค‰เคค्เคชเคค्เคคि เค•ी เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เคธเคš्เคšाเคˆ เคนै, เคœो เคคเคค्เค•्เคทเคฃ เคต्เคฏเคฏ เคฎें เคฌเคฆเคฒเคคी เคนै। เค‡เคธ เค…เคตเคธ्เคฅा เคฎें เคธाเคฐा เคช्เคฐเคชंเคš เค‡เคธ เคคीเคต्เคฐเค—เคคि เคธे เคช्เคฐเคตाเคนเคฎाเคจ เคช्เคฐเคคीเคค เคนोเคคा เคนै เค•ि เคธเคฐ्เคตเคค्เคฐ เคญंเค— เคนी เคญंเค— เค•ा เคฌोเคง เคนोเคคा เคนै। เคœैเคธे เคฌเคนเคคी เคนुเคˆ เคจเคฆी เคฌाเคฒू เค•े เคคเคŸเคตเคฐ्เคคी เค•เค—ाเคฐ เค•ो เค•ाเคŸ เคฆे เค”เคฐ เคตเคน เคฌाเคฒू เค•ा เคขेเคฐ เคญเคฐเคญเคฐा เค•เคฐ เค—िเคฐ เคชเคก़े। เค•เคฃ-เค•เคฃ เคฌिเค–เคฐ เคœाเคฏ। เคฏों เคธाเคฐे เคถเคฐीเคฐ-เคธ्เค•ंเคง เคชเคฐ เคœो เคธंเคตेเคฆเคจा เคฎเคนเคธूเคธ เคนोเคคी เคนै। เคตเคน เค…เคค्เคฏंเคค เคคीเคต्เคฐเค—เคคि เคธे เคญंเค— เคนोเคคी เคนुเคˆ, เคฌिเค–เคฐเคคी เคนुเคˆ เคนी เคฎเคนเคธूเคธ เคนोเคคी เคนै। เค•เคนीं เค ोเคธเคชเคจा เคจเคนीं, เคธ्เคฅूเคฒเคคा เคจเคนीं। เค•เคนीं เค…เคŸเค•ाเคต เคจเคนीं, เคต्เคฏเคตเคงाเคจ เคจเคนीं, เคฐुเค•ाเคตเคŸ เคจเคนीं, เคฌाเคงा เคจเคนीं । เคธเคฐ्เคตเคค्เคฐ เคงाเคฐा-เคช्เคฐเคตाเคน เค•ी เคนी เค…เคจुเคญूเคคि เคนोเคคी เคนै। เคฏเคน เคญंเค— เคฌोเคง เคนी เคธंเคตेเคฆเคจा เค•ी เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เค…เคตเคธ्เคฅा เค•ा เคธाเค•्เคทीเค•เคฐเคฃ เคนै เคœो เคธंเคตेเคฆเคจाเค“ं เค•ो เคธाเคฎिเคท เคจเคนीं เคฌเคจเคจे เคฆेเคคा เคฏाเคจे เค‰เคจเค•े เคช्เคฐเคคि เคฐाเค—-เคฆ्เคตेเคท เคจเคนीं เคœเค—เคจे เคฆेเคคा; เคœो เคธंเคตेเคฆเคจाเค“ं เค•ो เคจिเคฐाเคฎिเคท เคฌเคจाเค เคฐเค–เคคा เคนै เคฏाเคจे เค‰เคจเค•े เคช्เคฐเคคि เค…เคจाเคธเค•्เคคเคญाเคต เคชुเคท्เคŸ เค•เคฐเคคा เคนै।

เค‡เคธी เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เคšिเคค्เคคाเคจुเคชเคถ्เคฏเคจा เค•เคฐเคคा เคนुเค†, เคšिเคค्เคค เค•े เค‰เคธ เค–ंเคก เค•े เค•्เคฐिเคฏा-เค•เคฒाเคช เค•ो เคฆेเค–เคคा เคนै เคœिเคธे เคธंเคœ्เคžा เค•เคนเคคे เคนैं। เคœिเคธเค•ा เค•ाเคฎ เคฎूเคฒ्เคฏांเค•เคจ เค•เคฐเคจा เคนै। เคชूเคฐ्เคต เค…เคจुเคญूเคคिเคฏों เค”เคฐ เคฏाเคฆเค—ाเคฐों เค•े เคฌเคฒ เคชเคฐ, เคชूเคฐ्เคต เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•े เคฐंเค—ीเคจ เคšเคถ्เคฎे เคšเคข़ाเค เคนुเค เคšिเคค्เคค เค•ा เคฏเคน เคธंเคœ्เคžा-เคธ्เค•ंเคง เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เค…เคจुเคญूเคคि เค•ो เค…เคš्เค›ा เคฏा เคฌुเคฐा, เคช्เคฐिเคฏ เคฏा เค…เคช्เคฐिเคฏ, เคธुเค–เคฆ เคฏा เคฆुःเค–เคฆ เค†เคฆि-เค†เคฆि เคฎूเคฒ्เคฏ เคฆेเคคे เคฐเคนเคคा เคนै। เคธाเคงเค• เคฆेเค–เคคा เคนै। เค•ि เคฏเคน เคธंเคœ्เคžा-เคธ्เค•ंเคง เค•िเคคเคจा เคช्เคฐเคฌเคฒ เคนै। เคช्เคฐเคค्เคฏेเค• เค…เคจुเคญूเคคि เค…เคš्เค›े-เคฌुเคฐे เคฎूเคฒ्เคฏांเค•เคจ เคธे เคœुเคก़ी เคนी เคฐเคนเคคी เคนै। เคœिเคธ เค…เคจुเคญूเคคि เค•ो เค…เคš्เค›ी เคฎाเคจ เคฒेเคคा เคนै เค‰เคธे เคฒเค—ाเคคाเคฐ เค•िเคคเคจे เค…เคฐเคธे เคคเค• เค…เคš्เค›ी เคฎाเคจे เคœाเคคा เคนै। เคœिเคธे เคฌुเคฐी เคฎाเคจ เคฒेเคคा เคนै เค‰เคธे เคฒเค—ाเคคाเคฐ เค•िเคคเคจे เค…เคฐเคธे เคคเค• เคฌुเคฐी เคนी เคฎाเคจे เคœाเคคा เคนै। เคคाเคฐเคคเคฎ्เคฏ เคŸूเคŸเคคा เคนी เคจเคนीं। เคธंเคœ्เคžा เค•ी เคจिเคฐंเคคเคฐเคคा เคฌเคจी เคนी เคฐเคนเคคी เคนै। เคชเคฐिเคฃाเคฎเคคः เคธंเคœ्เคžा-เคธ्เค•ंเคง เค˜เคจीเคญूเคค เคนोเคคे เคœाเคคा เคนै। เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•े เคฌเคฒ เคชเคฐ เคธाเค•्เคทीเค•เคฐเคฃ เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคे-เค•เคฐเคคे เคธाเคงเค• เคฆेเค–เคจे เคฒเค—เคคा เคนै เค•ि เค•िเคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เค˜เคจीเคญूเคค เคธंเคœ्เคžा เค•े เค•ाเคฐเคฃ เคนी เคช्เคฐเคคिเค•्เคฐिเคฏाเค“ं เคธे เค…เคญिเคญूเคค เคšिเคค्เคค เคฐाเค—-เคฆ्เคตेเคท เค•े เคจเค เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฌเคจाเคคा เคนै เค”เคฐ เคฆूเคทिเคค เคนो เค‰เค เคคा เคนै। เค”เคฐ เค•ैเคธे เคœเคฌ เคธंเคœ्เคžा เค•ी เคจिเคฐंเคคเคฐเคคा เคŸूเคŸเคคी เคนै เคคो เคธเค˜เคจเคคा เคฆुเคฐ्เคฌเคฒ เคนोเคคी เคนै। เคธ्เคฅूเคฒ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎ เคนोเคคी เคนुเคˆ เคธंเคœ्เคžा เค•ी เคœเค•เคก़ เค•เคฎ เคนोเคคी เคนै เคคो เคช्เคฐเคคिเค•्เคฐिเคฏाเค“ं เค•ा เคช्เคฐเคญाเคต เคญी เคธ्เคตเคคः เค•เคฎ เคนोเคจे เคฒเค—เคคा เคนै।

เค‡เคธी เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคšिเคค्เคคाเคจुเคชเคถ्เคฏเคจा เค•े เคธाเคฅ-เคธाเคฅ เคธाเคงเค• เคงเคฎ्เคฎाเคจुเคชเคถ्เคฏเคจा เคญी เค•เคฐเคจे เคฒเค—เคคा เคนै। เคฐूเคชเค•เคฒाเคชों เคฏाเคจे เคชเคฐเคฎाเคฃुเค“ं เค•े เคงเคฐ्เคฎ-เคธ्เคตเคญाเคต เค•ो เคฆेเค–เคคा เคนै। เคตेเคฆเคจाเค“ं เค•े เคงเคฐ्เคฎ-เคธ्เคตเคญाเคต เค•ो เคฆेเค–เคคा เคนै। เค”เคฐ เคฆेเค–เคคा เคนै เคธंเคœ्เคžा เค”เคฐ เค‰เคธเค•े เคชเคฐिเคฃाเคฎเคธ्เคตเคฐूเคช เค‰เคค्เคชเคจ्เคจ เคนो เคฐเคนे เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•े เคงเคฐ्เคฎ-เคธ्เคตเคญाเคต เค•ो เคญी, เค•ैเคธे เคถเคฐीเคฐ เคชเคฐ เคนोเคจे เคตाเคฒी เค•िเคธी เคธंเคตेเคฆเคจा เค•े เค…เคจुเคญเคต เค•ा เคธंเคœ्เคžा เคœเคฌ เค…เคš्เค›ा, เคช्เคฐिเคฏ, เคธुเค–เคฆ เค†เคฆि เคฎूเคฒ्เคฏांเค•เคจ เค•เคฐ เคฆेเคคी เคนै เคคो เคคुเคฐंเคค เคฐाเค—ाเคค्เคฎเค• เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคœाเค—เคจे เคฒเค—เคคे เคนैं, เค”เคฐ เค˜เคจीเคญूเคค เคนोเคจे เคฒเค—เคคे เคนैं। เค‰เคธเค•ा เคฌुเคฐा, เคฆुเค–เคฆ, เค…เคช्เคฐिเคฏ เคฎूเคฒ्เคฏांเค•เคจ เค•เคฐ เคฆेเคคी เคนै เคคो เคฆ्เคตेเคทाเคค्เคฎเค• เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค‰เคญเคฐเคจे เคฒเค—เคคे เคนैं เค”เคฐ เค˜เคจीเคญूเคค เคนोเคจे เคฒเค—เคคे เคนैं। เค‡เคจ เค˜เคจीเคญूเคค เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ा เคคूเคซाเคจ เคนी เคญाเคตाเคตेเคถ เคฌเคจ เค•เคฐ เคธเคฎเคธ्เคค เคšिเคค्เคค-เคธ्เค•ंเคง เคชเคฐ เค›ा เคœाเคคा เคนै เค”เคฐ เคšिเคค्เคคเคงाเคฐा เค•ो เคต्เคฏाเค•ुเคฒ-เคต्เคฏเคฅिเคค เค•เคฐ เคฆेเคคा เคนै। เคธाเคงเค• เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•े เค†เคงाเคฐ เคชเคฐ เคธเคฎเคเคคा เคนै เค•ि เคฏे เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค•िเคคเคจे เคฆुःเค–เคช्เคฐเคฆ เคนैं। เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคฆ्เคตाเคฐा เคนी เค‡เคธเค•े เคฆु:เค–เคฆ เคนोเคจे เค•ा เค•ाเคฐเคฃ เคญी เคธเคฎเค เคฎें เค†เคจे เคฒเค—เคคा เคนै। เค‡เคจ เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•े เคช्เคฐเคคि เค•िเคคเคจा เคคाเคฆाเคค्เคฎ्เคฏ เคธ्เคฅाเคชिเคค เค•เคฐ เคฒिเคฏा เคนै -เค†เคค्เคฎเคญाเคต, เค†เคค्เคฎीเคฏ เคญाเคต; 'เคฎैं' เค•ा เคญाเคต, 'เคฎेเคฐे' เค•ा เคญाเคต। เคฏเคนी เค†เคธเค•्เคคि เคชैเคฆा เค•เคฐเคคा เคนै। เคชเคฐिเคฃाเคฎเคคः เคฆुःเค– เคชैเคฆा เคนोเคคा เคนै। เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เค•ो เคฆेเค–เคคे-เคฆेเค–เคคे เคธ्เคชเคท्เคŸ เคนोเคจे เคฒเค—เคคा เคนै เค•ि เคฏเคน 'เค†เคค्เคฎ-เค†เคค्เคฎीเคฏ' เคญाเคต, 'เคฎैं-เคฎेเคฐे' เค•ा เคญाเคต, เคฐूเคช-เคธ्เค•ंเคง เคฏा เคถเคฐीเคฐ-เคธ्เค•ंเคง เค•े เคช्เคฐเคคि เคฏाเคจे เค˜เคจीเคญूเคค เคชเคฐเคฎाเคฃुเค“ं เค•े เคชुंเคœ เค•े เคช्เคฐเคคि เค•िเคคเคจा เค—เคนเคจ เคนो เค‰เค ा เคนै। เคซเคฒเคคः เคฆु:เค– เคญी เค‰เคคเคจा เคนी เค—เคนเคจ เคนो เค‰เค ा เคนै। เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคฆ्เคตाเคฐा เคธเคค्เคฏ เค•ा เคธाเค•्เคทाเคค्เค•ाเคฐ เค•เคฐเคคे-เค•เคฐเคคे เคฏเคน เคธ्เคชเคท्เคŸ เคนोเคจे เคฒเค—เคคा เคนै เค•ि เคœिเคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคฐूเคช-เคธเค•ंเคง เคฏाเคจे เคชเคฐเคฎाเคฃु-เคชुंเคœ เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เคธ्เคตเคญाเคต เค•े เคนैं, เค…เคจिเคค्เคฏเคงเคฐ्เคฎा เคนैं, เคตैเคธे เคนी เคตेเคฆเคจा เคญी, เคตैเคธे เคนी เคธंเคœ्เคžा เคญी เค”เคฐ เคตैเคธे เคนी เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคญी। เคฏเคน เค…เคจिเคค्เคฏ-เคฌोเคง เคœिเคคเคจा-เคœिเคคเคจा เคธเคฌเคฒ เคนोเคคे เคœाเคคा เคนै, เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•े เคช्เคฐเคคि 'เคฎैं-เคฎेเคฐे' เค•ा เคญाเคต เค‰เคคเคจा-เค‰เคคเคจा เคฆुเคฐ्เคฌเคฒ เคนोเคคे เคœाเคคा เคนै, เค†เคค्เคฎเคญाเคต เคฆुเคฐ्เคฌเคฒ เคนोเคคा เคนै เคคो เค…เคจाเคค्เคฎเคญाเคต เคธ्เคตเคคः เคชुเคท्เคŸ เคนोเคคा เคนै। เคฆेเค–เคคे-เคฆेเค–เคคे เค†เคธเค•्เคคि เค•्เคทीเคฃ เคนोเคคी। เคนै। เค…เคจाเคธเค•्เคคि เคชुเคท्เคŸ เคนोเคคी เคนै। เคฆुःเค– เค•ा เค•ाเคฐเคฃ เคฆूเคฐ เคนोเคคा เคนै। เคฆुःเค– เคฆूเคฐ เคนोเคคा เคนै।

เค…เคจाเคค्เคฎเคญाเคต เคชुเคท्เคŸ เคนोเคคा เคนै เคคो เคนी เคธंเคœ्เคžा เค•ा เค˜เคจเคค्เคต เค•्เคทीเคฃ เคนोเคคा เคนै। เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค•ा เค˜เคจเคค्เคต เค•्เคทीเคฃ เคนै। เคฆเคฐ्เคถเคจ "เค•ेเคตเคฒ เคฆเคฐ्เคถเคจ" เคฌเคจ เคœाเคคा เคนै। เคœ्เคžाเคจ เค•ेเคตเคฒ เคœ्เคžाเคจ" เคฌเคจ เคœाเคคा เคนै। เคญोเค•्เคคा เค”เคฐ เค•เคฐ्เคคा เค•ी เคญ्เคฐांเคคि เคคो เคฆूเคฐ เคนोเคคी เคนी เคนै; เคธเคฎเคฏ เคชाเค•เคฐ เคฆ्เคฐเคท्เคŸा เค”เคฐ เคœ्เคžाเคคा เค•ी เคญ्เคฐांเคคि เคญी เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคคी เคนै। "เคฆेเค– เคฐเคนा เคนूँ" เค•े เคธ्เคฅाเคจ เคชเคฐ เคฆेเค–ा เคœा เคฐเคนा เคนै" เคฐเคน เคœाเคคा เคนै। "เคœाเคจ เคฐเคนा เคนूँ" เค•े เคธ्เคฅाเคจ เคชเคฐ "เคœाเคจा เคœा เคฐเคนा เคนै" เคฐเคน เคœाเคคा เคนै। เคฆเคฐ्เคถเค• ,เคฆเคฐ्เคถเคจ เค”เคฐ เคฆृเคถ्เคฏ เคคीเคจों เคเค•ाเค•ाเคฐ เคนोเค•เคฐ "เค•ेเคตเคฒ เคฆเคฐ्เคถเคจ" เคฐเคน เคœाเคคा เคนै। เคœ्เคžाเคคा, เคœ्เคžाเคจ เค”เคฐ เคœ्เคžेเคฏ เคคीเคจों เคเค•ाเค•ाเคฐ เคนोเค•เคฐ "เค•ेเคตเคฒ เคœ्เคžाเคจ" เคฐเคน เคœाเคคा เคนै। เคฏเคนी เคธเคฎ्เคฏเค• เคฆเคฐ्เคถเคจ, เคธเคฎ्เคฏเค• เคœ्เคžाเคจ เค•ी เคšเคฐเคฎ เค…เคตเคธ्เคฅा เคนै। เคเคธी เค…เคตเคธ्เคฅा เคฎें เคนी เคธंเคœ्เคžा-เคจिเคฐोเคง เคนोเคคा เคนै। เคธाเคงเค• เค†เคง्เคฏाเคค्เคฎ เค•ी เค—เคนเคจเคคเคฎ เค…เคตเคธ्เคฅा เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐเคคा เคนै। เค•ेเคตเคฒ เคœ्เคžाเคจ, เค•ेเคตเคฒ เคฆเคฐ्เคถเคจ เคธे "เค•ैเคตเคฒ्เคฏ" เค•ी เค‰เคชเคฒเคฌ्เคงि เค•เคฐเคคा เคนै। "เค•ेเคตเคฒी" เคนो เคœाเคคा เคนै। เค‡ंเคฆ्เคฐिเคฏाเคคीเคค เคชเคฐเคฎเคชเคฆ "เคจिเคฐ्เคตाเคฃ" เคฎें เคฏเคฅेเคš्เค› เคฐเคค เคฐเคนเคจे เคฎें เค…เคญ्เคฏเคธ्เคค เคนो เคœाเคคा เคนै। เค‰เคจ्เคฎुเค•्เคค เคนो เคœाเคคा เคนै। เคคเคฌ เคตเคน เคธ्เคตเคฏं เคœाเคจ เคฒेเคคा เคนै เค•ि เค…เคฌ เคฎेเคฐा เคชुเคจเคฐ्เคœเคจ्เคฎ เคจเคนीं เคนै เค•्เคฏोंเค•ि เค‰เคธ เค…เคตเคธ्เคฅा เคฎें เคชเคนुँเคš เค•เคฐ เคชुเคจเคฐ्เคœเคจ्เคฎ เค•े เคธाเคฐे เคญเคต-เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค•्เคทीเคฃ เคนोเค•เคฐ เค•्เคทเคฏ เคนो เคœाเคคे เคนैं। เคฎเคจुเคท्เคฏ-เคœीเคตเคจ เคธเคซเคฒ-เคธाเคฐ्เคฅเค• เคนो เคœाเคคा เคนै। เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค”เคฐ เคธंเคœ्เคžा เค•े เค‰เคฆเคฏ-เคต्เคฏเคฏ เค•ी เค…เคจुเคญूเคคि เคธे เคฒेเค•เคฐ เค‰เคจเค•े เคจिเคฐोเคง เคคเค• เค•ी เคฏเคน เคฏाเคค्เคฐा เคนी เค‡เคจ เคฆोเคจों เค•ी เคšเคฐเคฎ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เค…เคตเคธ्เคฅा เคนै। เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เคฏों เคฐूเคช, เคตेเคฆเคจा, เคธंเคœ्เคžा เค”เคฐ เคธंเคธ्เค•ाเคฐ-เคธ्เค•ंเคงों เค•ी เค‰เคจ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เคชเคฐเคฎ เคธเคš्เคšाเค‡เคฏों เค•ी เค…เคตเคธ्เคฅाเค“ं เค•ा เคธाเค•्เคทाเคค्เค•ाเคฐ เค•เคฐ เคฒेเคคा เคนै, เคœिเคจเค•े เค†เค—े เค‡เคจ เคธ्เค•ंเคงों เค•े เค•्เคทेเคค्เคฐ เคฎें เค•ुเค› เค”เคฐ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฐ เคจเคนीं เคฐเคน เคœाเคคा। เคคเคฆเคจंเคคเคฐ เค‡เคจเคธे เคชเคฐे เค‰เคธ เคชเคฐเคฎ เคธเคค्เคฏ เคจिเคฐ्เคตाเคฃ เค•ा เคธाเค•्เคทाเคค्เค•ाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै เคœो เค•ि เค‡ंเคฆ्เคฐिเคฏाเคคीเคค เคนै, เคจाเคฎ-เคฐूเคชाเคคीเคค เคนै। เคธाเคงเค• เคช्เคฐเคค्เคฏเค•्เคทाเคจुเคญूเคคि เคฆ्เคตाเคฐा เคญเคฒीเคญांเคค เคœाเคจ เคฒेเคคा เคนै। เค•ि เคธ्เคฅूเคฒ เคญाเคธเคฎाเคจ เคธเคš्เคšाเค‡เคฏों เค•ा เคญेเคฆเคจ เค•เคฐ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เคคเค• เคชเคนुँเคšเคจे เค•ी เคฏเคนी เคตिเคงा เคนै, เคธाเคงเคจा เคนै, เคถเค•्เคคि เคนै। เค‡เคธเคธे เคฌเคข़ เค•เคฐ เค…เคจ्เคฏ เค•ोเคˆ เคตिเคฆ्เคฏा, เคธाเคงเคจा, เคถเค•्เคคि เคจเคนीं। เค…เคคः เค‡เคธे เคชाเค•เคฐ เคตเคน เค”เคฐ เค•ुเค› เคชाเคจे เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เคจเคนीं เคฐเค–เคคा।

เค…ंเคคเคฐ्เคฎुเค–ी เคนोเค•เคฐ เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคธाเคงเคจा เคฆ्เคตाเคฐा เคธ्เคฅूเคฒ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎ เค•ी เค“เคฐ เคฏाเคค्เคฐा เค•เคฐเคจे เคตाเคฒे เคธाเคงเค• เค•े เคฒिเค เคฎाเคฐ्เค— เคฎें เค…เคจेเค• เค•เค िเคจाเค‡เคฏां เค‰เคค्เคชเคจ्เคจ เคนोเคคी เคนैं। เค…เคจेเค• เคฌाเคฐ เคญौเคคिเค• เคฐूเคช เค”เคฐ เคšिเคค्เคค เค•ा เค˜เคจเคค्เคต เคจเคท्เคŸ เคนोเค•เคฐ เคธूเค•्เคท्เคฎ เคช्เคฐเคตाเคน เค•ी เคธ्เคฅिเคคि เคช्เคฐाเคช्เคค เคนोเคจे เค•े เคฌाเคตเคœूเคฆ เค•िเคธी เคธुเคธुเคช्เคค เค•เคฐ्เคฎ-เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค•ी เค‰เคฆीเคฐเคฃा เคนोเคคी เคนै เคคो เคถเคฐीเคฐ-เคธ्เค•ंเคง เคชเคฐ เคชुเคจः เค‰เคธ เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค•े เค…เคจुเคฐूเคช เค•ोเคˆ เคธ्เคฅूเคฒ เค˜เคจीเคญूเคค เคธंเคตेเคฆเคจा เคช्เคฐเค•เคŸ เค•เคฐเคคी เคนै, เค•เคญी เคฎूเค›-เค…เคฐ्เคงเคฎूเคฐ्เค›ा เคช्เคฐเค•เคŸ เค•เคฐเคคी เคนै। เคธाเคงเค• เคงीเคฐเคœ เค•े เคธाเคฅ เคซिเคฐ เค‰เคจ्เคนें เคญाเคธเคฎाเคจ เคธ्เคฅूเคฒ เคช्เคฐเค•เคŸ เคธเคค्เคฏ เคธเคฎเค เค•เคฐ เคธाเค•्เคทीเคญाเคต เคธे เคฆेเค–เคคा เคนै เคคो เคฆेเคฐ-เคธเคฌेเคฐ เค‰เคจเค•ा เคญी เคญेเคฆเคจ เคนोเคคा เคนै -เคชूเคฐ्เคต เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ी เคจिเคฐ्เคœเคฐा เคนोเคคी เคนै,

เค‰เคจเค• เค•्เคทเคฏ เคนोเคคा เคนै। เคชुเคจः เคธूเค•्เคท्เคฎ เคงाเคฐाเคช्เคฐเคตाเคน เค•ी เค…เคจुเคญूเคคि เคนोเคจे เคฒเค—เคคी เคนै। เคฏों เคœเคฌ เคคเค• เค…เคงोเค—เคคि เค•ी เค“เคฐ เคฒे เคœाเคจे เคตाเคฒे เคธुเคธुเคช्เคค เค•เคฐ्เคฎ-เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ा เคธंเค—्เคฐเคน เคชूเคฐ्เคฃเคคเคฏा เคธเคฎाเคช्เคค เคจเคนीं เคนो เคœाเคคा, เคคเคฌ เคคเค• เคฌीเคš-เคฌीเคš เคฎें เคธ्เคฅूเคฒเคคा เค‰เคญเคฐเคคी เคนी เคฐเคนเคคी เคนै। เคธเคฎเคเคฆाเคฐ เคธाเคงเค• เค‡เคจ เคชूเคฐ्เคต เคธंเคธ्เค•ाเคฐเคœเคจ्เคฏ เคธंเคตेเคฆเคจाเค“ं เค•े เคช्เคฐเคคि เค‰เคชेเค•्เคทा เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนै। เคฏเคน เคธंเคธ्เค•ाเคฐ-เค‰เคชेเค•्เคทा เค•ी เคฏाเคค्เคฐा เค•िเคธी เค•े เคฒिเค เคฒंเคฌी, เค•िเคธी เค•े เคฒिเค เค“เค›ी เคนोเคคी เคนै। เคจिเคฐ्เคญเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै - เคชूเคฐ्เคต-เคธंเค—्เคฐเคน เค•िเคคเคจा เคนै! เคจिเคฐ्เคญเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै - เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค‰เคชेเค•्เคทा เค•ा เค•ाเคฎ เค•िเคคเคจी เคธเคฎเคเคฆाเคฐीเคชूเคฐ्เคตเค• เค•िเคฏा เคœा เคฐเคนा เคนै!

เคเคธी เค…เคตเคธ्เคฅा เคฎें เค•ोเคˆ เค•เคš्เคšा เคธाเคงเค• เคฐाเคœเคฎाเคฐ्เค— เค›ोเคก़ เค•เคฐ เค•िเคธी เค—เคฒเคค เคญूเคฒ-เคญुเคฒैเคฏा เคฎें เคชเคก़ เคœाเคคा เคนै। เคชूเคฐ्เคต เคธंเคธ्เค•ाเคฐเคœเคจ्เคฏ เคธ्เคฅूเคฒ เคญाเคธเคฎाเคจ เคธเคค्เคฏ เคช्เคฐเค•เคŸ เคนो เคคो เค‰เคธเค•े เคตเคถ เค•ी เคฌाเคค เคจเคนीं। เค‰เคจเค•ा เคธाเค•्เคทीเคญाเคต เคธे เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจा เคนी เคนै। เคชเคฐंเคคु เคœเคฌ เคธाเคงเค• เคฌाเคตเคฒेเคชเคจ เคฎें เคธ्เคตเคฏं เค•เคฒ्เคชเคจाเคœเคจिเคค เคฐूเคช, เคฐंเค—, เคฐोเคถเคจी, เคถเคฌ्เคฆ เค†เคฆि เค•ा เค•ृเคค्เคฐिเคฎ เค†เคฒंเคฌเคจ เค‰เคค्เคชเคจ्เคจ เค•เคฐเค•े เค‰เคจ เคชเคฐ เคง्เคฏाเคจ เคฆेเคจे เคฒเค—เคคा เคนै เคคो เคเค• เคญाเคธเคฎाเคจ เคธเคค्เคฏ เคธे เคฆूเคธเคฐे เคฌเคจाเคตเคŸी เคญाเคธเคฎाเคจ เคธเคค्เคฏ เค•े เค‰เคงेเคก़-เคฌुเคจ เคฎें เคชเคก़ เคœाเคคा เคนै। เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เค•ी เค“เคฐ เคœाเคจे เค•ा เคฐाเคธ्เคคा เคฐुเค• เคœाเคคा เคนै। เคฐाเคœเคฎाเคฐ्เค— เค›ूเคŸ เคœाเคคा เคนै। เค•िเคธी เค…ंเคงी เค—เคฒी เคฎें เคœा เค…เคŸเค• เคคा เคนै। เคฎुเค•्เคคि เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคคी เคนै। เคธाเคงเค• เคธเคฎเคเคฆाเคฐ เคนोเคคा เคนै เคคो เค‡เคธ เคงोเค–े เคธे เค…เคชเคจे เค†เคช เค•ो เคฌเคšाเคคा เคนै।

เค‡เคธ เคธाเคข़े เคคीเคจ เคนाเคฅ เค•ी เค•ाเคฏा เค•े เคญीเคคเคฐ เคธเคฎเคเคฆाเคฐीเคชूเคฐ्เคตเค• เคธ्เคฅूเคฒ เคธเคค्เคฏ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎเคคा เค•ी เค“เคฐ เคช्เคฐเคฏाเคฃ เค”เคฐ เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เคธเคค्เคฏ เคคเค• เค•ी เคชเคนुँเคš เคธเคฌ เค•े เคฒिเค เค…เคค्เคฏंเคค เค•เคฒ्เคฏाเคฃเค•ाเคฐी เคนै । 

เคธाเคงเค•ो! เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•े เคธเคคเคค เค…เคญ्เคฏाเคธ เคฆ्เคตाเคฐा เคธूเค•्เคท्เคฎ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฐ, เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฐ เคธे เคธूเค•्เคท्เคฎเคคเคฎ เค•ी เค“เคฐ เค—เคคिเคถीเคฒ เคฌเคจे เคฐเคนเคจा เคธीเค–ें, เค•िเคธी เคญुเคฒाเคตे เคฎें เคญเคŸเค•े เคจเคนीं เค”เคฐ เค‡เคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เค…เคชเคจा เคฎंเค—เคฒ-เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เคธाเคงे! เคธ्เคตเคธ्เคคि-เคฎुเค•्เคคि เคธाเคงे!

เค•เคฒ्เคฏाเคฃเคฎिเคค्เคฐ, 
เคธเคค्เคฏเคจाเคฐाเคฏเคฃ เค—ोเคฏเคจ्เค•ा

Thursday, 21 June 2018

๐ŸŒทSeventy Years Have Been Completed ๐ŸŒท -S. N. Goenka.

เค†เคค्เคฎเค•เคฅเคจ 
เคธเคค्เคคเคฐ เคตเคฐ्เคท เคชुเคฐे เคนुเคฏे 
Seventy Years Have Been Completed

เคœीเคตเคจ เคจे เคธเคค्เคคเคฐ เคถเคฐเคฆ เคฆेเค– เคฒिเคฏे । เค”เคฐ เคจ เคœाเคจे เค•िเคคเคจे เคฌเคšे เคนैं। เคœो เคฌเคšे เคนैं, เค‰เคจเค•ा เค•ैเคธे เคธเคฆुเคชเคฏोเค— เคนो? เคฏเคนी เคธเคœเค—เคคा เคฌเคจी เคฐเคนे।
เค‡เคธ เค…เคตเคธเคฐ เคชเคฐ เค•เคฒ्เคฏाเคฃी เคญเค—เคตเคฆ्-เคตाเคฃी เค•े เค•ुเค› เคฌोเคฒ เคฎाเคจเคธ เคฎें เค‰เคญเคฐเคคे เคนैं। เคช्เคฐเคธंเค— เคนै เคถ्เคฐाเคตเคธ्เคคी เค•े, เค…เคจाเคฅเคชिंเคกเค• เค•े เคœेเคคเคตเคจाเคฐाเคฎ เค•ा। เคธเคฎเคฏ เคนै เคฐाเคค्เคฐि เค•ा। เค•ोเคˆ เคฆेเคตเคชुเคค्เคฐ เคญเค—เคตाเคจ เคธे เคฎिเคฒเคจे เค†เคฏा เคนै। เคตเคน เคญเค—เคตाเคจ เค•े เคธाเคฎเคจे เคšाเคฐ เคšเคฐเคฃ เค•ी เคเค• เค—ाเคฅा เคฎें เค…เคชเคจे เคตिเคšाเคฐ เคช्เคฐเค—เคŸ เค•เคฐเคคा เคนै -
เค…เคš्เคšेเคจ्เคคि เค•ाเคฒा, เคคเคฐเคฏเคจ्เคคि เคฐเคค्เคคिเคฏो - เคธเคฎเคฏ เคฌीเคคเคคा เคœा เคฐเคนा เคนै, เคฐाเคคे เคธंเคฐเค•เคคी เคœा เคฐเคนी เคนैं। 
เคตเคฏोเค—ुเคฃा เค…เคจुเคชुเคฌ्เคฌं เคœเคนเคจ्เคคि - เค‰เคฎ्เคฐ เค•्เคฐเคฎเคถ: เค–เคค्เคฎ เคนोเคคी เคœा เคฐเคนी เคนै। 
เคเคคं เคญเคฏं เคฎเคฐเคฃे เคชेเค•्เค–เคฎाเคจो- [เค†เคจे เคตाเคฒी] เคฎृเคค्เคฏु เค•े เค‰เคธ เคญเคฏ เค•ो เคฆेเค–เคคे เคนुเค, 
เคชुเคžाเคจि เค•เคฏिเคฐाเคฅ เคธुเค–ाเคตเคนाเคจि - เคธुเค–เคฆ เคซเคฒ เคฆेเคจे เคตाเคฒे เคชुเคฃ्เคฏों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค•เคฐो। 

เค•เคนเคจे เคตाเคฒे เคจे เค ीเค• เคนी เค•เคนा। เคธเคšเคฎुเคš - เคธुเคฌเคน เคนोเคคी เคนै, เคถाเคฎ เคนोเคคी เคนै। เค‰เคฎ्เคฐ เคฏों เคนी เคคเคฎाเคฎ เคนोเคคी เคนै ॥
เค•เคนीं เคฏเคน เค…เคจเคฎोเคฒ เคฎाเคจเคตी เคœीเคตเคจ เคฏों เคนी เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เค–เคค्เคฎ เคจ เคนो เคœाเคฏ। เคญเคฒे เค†เคจे เคตाเคฒी เคฎृเคค्เคฏु เค•े เคญเคฏ เคธे เคนी เคธเคนी, เคชเคฐ เคธुเค–เคฆ เคซเคฒเคฆाเคฏी เคชुเคฃ्เคฏเค•เคฐ्เคฎों เคฎें เคนी เคฒเค—े । เคชाเคช เค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค•เคฐेंเค—े, เคคो เคซเคฒเคธ्เคตเคฐूเคช เคฆुःเค–ों เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจा เคนोเค—ा। เคชुเคฃ्เคฏ เค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค•เคฐेंเค—े, เคคो เคซเคฒเคธ्เคตเคฐूเคช เคธुเค–ों เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐेंเค—े । เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•ा เคฏเคน เค…เคŸूเคŸ เคจिเคฏเคฎ เคนै। เค…เคคः เคชाเคชเค•เคฐ्เคฎों เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เคชुเคฃ्เคฏเค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค‰เคšिเคค เคนै। เค…เค•ुเคถเคฒ เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เค•ुเคถเคฒ เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เคธเคฎीเคšीเคจ เคนै। เคฆु:เค–ों เคธे เคฌเคšเคจे เค•े เคฒिเค, เคธुเค– เคญोเค—เคจे เค•े เคฒिเค। เคชเคฐंเคคु เค‡เคธ เคธเคฆा เคฌเคฆเคฒเคคे เคฐเคนเคจे เคตाเคฒे เคธुเค–-เคฆु:เค–, เคฆुःเค–-เคธुเค– เค•े เคฒोเค• เคšเค•्เคฐ เคฎें เคจ เคœाเคจे เค•เคฌ เคธे เคชिเคธเคคे เคšเคฒे เค† เคฐเคนे เคนैं เค”เคฐ เคฏเคน เคธांเคธाเคฐिเค• เคธुเค–-เคฆुःเค– เค•ा เคญเคต-เคญ्เคฐเคฎเคฃ เค†เค—े เคจ เคœाเคจे เค•เคฌ เคคเค• เคฏों เคนी เคšเคฒเคคा เคฐเคนेเค—ा? เคญเค—เคตाเคจ เคจे เค‡เคธ เคญเคต-เคธंเคธเคฐเคฃ เคธे เคธเคฐ्เคตเคฅा เคตिเคฎुเค•्เคค เคนो เคœाเคจे เค•ा เคธเคนเคœ, เคธเคฐเคฒ เคฎाเคฐ्เค— เคขूंเคข เคจिเค•ाเคฒा। เค‰เคธे เคธเคฌ เค•े เคฒिเค เคธुเคฒเคญ เคฌเคจाเคฏा। เคฒोเค—ों เค•ो เคฎुเค•्เคคिเคฆाเคฏिเคจी เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคตिเคฆ्เคฏा เคธिเค–ाเคˆ, เคœिเคธเค•े เค…เคญ्เคฏाเคธ เคธे เคญเคต-เคฎुเค•्เคค เคนोเค•เคฐ เค‡เคจ เค…เคจिเคค्เคฏเคงเคฐ्เคฎा, เคฒोเค•िเคฏเคธुเค–ों เคธे เค•เคนीं เคถ्เคฐेเคท्เค , เคจिเคค्เคฏ, เคถाเคถ्เคตเคค เคจिเคฌ्เคฌाเคจं เคชเคฐเคฎं เคธुเค–ं เคฏाเคจि เคจिเคฐ्เคตाเคฃ เค•ा เคชเคฐเคฎ เคธुเค– เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐ เคธเค•ें , เคชเคฐเคฎ เคถांเคคि เค‰เคชเคฒเคฌ्เคง เค•เคฐ เคธเค•ें । เคชเคฐंเคคु เคฏเคน เคคเคญी เคธंเคญเคต เคนै, เคœเคฌเค•ि เคฒोเค•िเคฏ เคธुเค–-เคญोเค— เค•े เคชीเค›े เคฌेเคคเคนाเคถा เคฆौเคก़ เคฒเค—ाเคจे เคตाเคฒी เค…เคญीเคช्เคธा เค•ा เคธ्เคตเคญाเคต เคŸूเคŸे। เค”เคฐ เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคฏเคนी เค•เคฐाเคคी เคนै। เค…ंเคคเคฐ्เคฎเคจ เค•ी เค—เคนเคฐाเค‡เคฏों เคฎें เคฐाเค—-เคฆ्เคตेเคท เค•े เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ो เคช्เคฐเคœเคจเคจ เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจे เค•ा เคธ्เคตเคญाเคต เคคोเคก़เคคी เคนै। เคธुเค– เค•े เคช्เคฐเคคि เคฐाเค— เค”เคฐ เคฆु:เค– เค•े เคช्เคฐเคคि เคฆ्เคตेเคท เค•े เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ा เค‰เคค्เค–เคจเคจ เค•เคฐเคคी เคนै। เค…ंเคง-เคช्เคฐเคคिเค•्เคฐिเคฏा เค•े เคฆीเคฐ्เค˜เค•ाเคฒीเคจ เคธ्เคตเคญाเคต เค•ा เค‰เคจ्เคฎूเคฒเคจ เค•เคฐเคคी เคนै। เคœเคฌ เคคเค• เคฒोเค•िเคฏ เคธुเค–ों เค•े เคช्เคฐเคคि เคฐाเค— เคฐเคนेเค—ा, เคคเคฌ เคคเค• เคฒोเค•िเคฏ เคฆु:เค–ों เค•े เคช्เคฐเคคि เคฆ्เคตेเคท เคญी เคœाเค—เคคा เคนी เคฐเคนेเค—ा เค”เคฐ เค‡เคจ เคฆोเคจों เค•े เค•ाเคฐเคฃ เคฒोเค• เคšเค•्เคฐ เคšเคฒाเคฏเคฎाเคจ เคนी เคšเคฒाเคฏเคฎाเคจ เคฐเคนेเค—ा। เคฒोเค• เคšเค•्เคฐ เคŸूเคŸेเค—ा เคคो เคนी เคฒोเค•ाเคคीเคค, เคญเคตाเคคीเคค, เค‡ंเคฆ्เคฐिเคฏाเคคीเคค เคชเคฐเคฎ เคถांเคคि เค•ी เค‰เคชเคฒเคฌ्เคงि เคนोเค—ी। เค‡เคธी เคนेเคคु เคญเค—เคตाเคจ เคจे เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•ी เค•เคฒ्เคฏाเคฃเค•ाเคฐिเคฃी เคธाเคงเคจा เคธिเค–ाเคˆ।

เค‡เคธी เค“เคฐ เค‡ंเค—िเคค เค•เคฐเคคे เคนुเค เคญเค—เคตाเคจ เคจे เคšाเคฐ เคšเคฐเคฃ เค•ी เค‰เคชเคฐोเค•्เคค เค—ाเคฅा เคธुเคจ เค•เคฐ เค‰เคธเค•े เคšौเคฅे เคšเคฐเคฃ เค•ो เคฌเคฆเคฒเคคे เคนुเค เค•เคนा -
เคฒोเค• เคฎिเคธं เคชเคœเคนे เคธเคจ्เคคिเคชेเค•्เค–ो- เคชเคฐเคฎ เคถांเคคि เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เคฐเค–เคจे เคตाเคฒे เค•ो เคšाเคนिเค เค•ि เคตเคน  เคฒोเค•िเคฏ เคธुเค– เค•ी เค…เคญीเคช्เคธा เคค्เคฏाเค—े।।
เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคธाเคงเคจा เค•े เค—เคนเคจ เค…เคญ्เคฏाเคธ เคธे เคนी เคฏเคน เค…เคญीเคช्เคธा เค›ूเคŸเคคी เคนै। เคฏเคน เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคธाเคงเค• เค•ो เคธाเคฎเคจे เค† เคฐเคนी เคฎृเคค्เคฏु เค•े เคช्เคฐเคคि เคธเคœเค—เคคा เค…เคตเคถ्เคฏ เคฌเคจाเคฏे เคฐเค–เคจी เคšाเคนिเค, เคชเคฐंเคคु เคฎृเคค्เคฏु เค•ा เคญเคฏ เคฐंเคšเคฎाเคค्เคฐ เคญी เคจ เคฐเคนे। เคฎृเคค्เคฏु เคšाเคนे เคœเคฌ เค†เคฏे, เคนเคฎें เคช्เคฐเคธเคจ्เคจ เคšिเคค्เคค เคธे เค‰เคธเค•े เคฒिเค เคธเคคเคค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนเคจा เคšाเคนिเค।
เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เค•ो เคœीเคตเคจ เค•े เค•िเคธी เคญी เคœเคจ्เคฎ-เคฆिเคตเคธ เค•े เคชเคก़ाเคต เคชเคฐ เคเค• เคฆृเคท्เคŸि เค…เคคीเคค เคชเคฐ เคกाเคฒ เค•เคฐ เค…เคตเคถ्เคฏ เคฆेเค– เคฒेเคจा เคšाเคนिเค। เค…เคฌ เคคเค• เค•े เคœीเคตเคจ เคฎें เคœो เคญूเคฒें เคนुเคˆ เคนैं, เคตเคน เคญเคตिเคท्เคฏ เคฎें เคจ เคนों, เค‡เคธเค•ा เคชुเคจः เคฆृเคข़ เคธंเค•เคฒ्เคช เค•เคฐ เคฒेเคจा เคšाเคนिเค। เคœो เคธเคค्เค•เคฐ्เคฎ เค…เคฌ เคคเค• เค•िเคฏे เคนैं, เค‰เคจ्เคนें เคถेเคท เคœीเคตเคจ เคฎें เคญी เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจे เค•े เคฒिเค เค•ृเคคเคธंเค•เคฒ्เคช เคนो เคœाเคจा เคšाเคนिเค। เคธเคฌเคธे เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคธเคค्เค•เคฐ्เคฎ เคคो เคฎुเค•्เคคिเคฆाเคฏिเคจी เคญเค—เคตเคคी เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เคนी เคนै। เคตเคน เค›ूเคŸเคจे เคจ เคชाเคฏे । เคธเคคเคค เคšเคฒเคคा เคฐเคนे।
เค†เคœ เค•े เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•ो เค•เคฒ เคชเคฐ เคจ เคŸाเคฒें। เคญเค—เคตाเคจ เค•े เคฏเคน เคฌोเคฒ เค•ाเคจों เคฎें เคธเคฆा เคšेเคคाเคตเคจी เค•ी เคคเคฐเคน เค—ूंเคœเคคे เคฐเคนें -
เค…เคœ्เคœेเคต เค•िเคš्เคšเคฎाเคคเคช्เคชं -เคคเคชเคจे เค•ा เค•ाเคฎ เค†เคœ เคนी เค•เคฐो।[เค‰เคธे เค•เคฒ เคชเคฐ เคฎเคค เคŸाเคฒो ।]
เค•ोเคœ เคฎเคฐเคฃं เคธुเคตे - เค•ौเคจ เคœाเคจे เค•เคฒ เคธुเคฌเคน เคนी เคฎเคฐเคจा เคนो ।

เคฎृเคค्เคฏु เค•ो เค†เคฎंเคค्เคฐिเคค เค•เคฐเคจे เค•ी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคจเคนीं เคนै, เคชเคฐंเคคु เคตเคน เค†เคคी เคนै เคคो เค‰เคธเคธे เคญเคฏเคญीเคค เคนोเคจे เค•ी เคญी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคจเคนीं เคนै। เคนเคฎ เค‰เคธเค•े เคฒिเค เคนเคฐ เคธเคฎเคฏ เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนें। เคนเคฎें เคธเคฎเคฏ-เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคฎเคฐเคฃाเคจुเคธเคคि เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจा เคšाเคนिเค। เคฎैंเคจे เค…เคชเคจे เค…เคจुเคญเคต เคธे เคฆेเค–ा เคนै เค•ि เคฏเคน เค…เคค्เคฏंเคค เคฒाเคญเคฆाเคฏी เคนोเคคा เคนै। เคเคธा เค•เคฐเคคे เคนुเค เค•เคญी-เค•เคญी เค…เคชเคจे เคฎाเคจเคธ เค•ी เคœांเคš เค•เคฐ เคฆेเค– เคฒेเคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคฏเคฆि เค•เคฒ เคธुเคฌเคน เคนी เคฎृเคค्เคฏु เคนोเค—ी, เคคो เค‡เคธ เคœीเคตเคจ เค•े เค…ंเคคिเคฎ เค•्เคทเคฃ เค•ी เค•ैเคธी เค…เคตเคธ्เคฅा เคนोเค—ी? เค•्เคฏा เค•ोเคˆ เค…เคญीเคช्เคธा เคคो เคธाเคฅ เคจเคนीं เคฒเค—ी เคฐเคนेเค—ी, เคญเคฒे เคนी เคตเคน เคงเคฐ्เคฎ-เค•ाเคฐ्เคฏ เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เค•ी เคนी เค…เคญीเคช्เคธा เค•्เคฏों เคจ เคนो ? เค…เคฅเคตा เคœเคฌ เค•เคญी เค•ोเคˆ เคญाเคตाเคตेเคถ เค•ा เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฎเคจ เคฎें เคœाเค—े, เคคो เคคुเคฐंเคค เคฎเคฐเคฃाเคจुเคธเคคि เค•เคฐเคคे เคนुเค เคฆेเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคฏเคฆि เค…เค—เคฒे เคนी เค•्เคทเคฃ เคฎेเคฐी เคฎृเคค्เคฏु เคนो เคœाเคฏ, เคคो เคฏเคน เคญाเคตाเคตेเคถ เค‡เคธ เคญเคต-เคงाเคฐा เค•ो เค•ैเคธा เคญเคฏाเคตเคน เคฎोเคก़ เคฆे เคฆेเค—ा? เคฏเคน เคนोเคถ เคœाเค—เคคे เคนी เคญाเคตाเคตेเคถ เคธे เค›ुเคŸเค•ाเคฐा เคชाเคจा เค†เคธाเคจ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคธเคฎเคฏ-เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคฎृเคค्เคฏु เค•ा เคฐिเคนเคฐ्เคธเคฒ เค•เคฐเคจे เค•ा เคเค• เคฒाเคญ เคฏเคน เคญी เคนोเคคा เคนै। เคฎाเคจเคธ เคฏเคน เคธोเคšเคคा เคนै, เคจ เคœाเคจे เค•िเคคเคจे เคœเคจ्เคฎों เคธे เคญเคต-เคธंเคธเคฐเคฃ เค•เคฐเคคे เค† เคฐเคนा เคนूं। เค‡เคธ เคฌाเคฐ เค•िเคธी เคชुเคฃ्เคฏ เค•े เค•ाเคฐเคฃ เคฎाเคจเคต เค• เค…เคจเคฎोเคฒ เคœीเคตเคจ เคฎिเคฒा เคนै। เคถुเคฆ्เคง เคงเคฐ्เคฎ เคธे เคธंเคธเคฐ्เค— เคนुเค† เคนै। เคฅोเคฅे เค•เคฐ्เคฎเค•ांเคกों เค”เคฐ เคจिเค•เคฎ्เคฎी, เคจिเคฐเคฐ्เคฅเค• เคฆाเคฐ्เคถเคจिเค• เคฎाเคจ्เคฏเคคाเค“ं เคธे เคคเคฅा เคธांเคช्เคฐเคฆाเคฏिเค• เคฌाเคก़े-เคฌंเคฆी เคธे เคฎुเค•्เคค, เคถुเคฆ्เคง เคงเคฐ्เคฎ เค•े เคช्เคฐเคคि เคถ्เคฐเคฆ्เคงा เคœाเค—ी เคนै। เคคो เค‡เคธเคธे เคฎैंเคจे เค•्เคฏा เคฒाเคญ เค‰เค ाเคฏा เคนै? เค‡เคธเค•ा เคฒेเค–ा-เคœोเค–ा เคธाเคฎเคจे เค†เคคा เคนै, เคคो เคœो เค•เคฎी เคฐเคน เค—เคˆ, เค‰เคธे เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เค•ा เค‰เคค्เคธाเคน เคœाเค—เคคा เคนै। เคฎृเคค्เคฏु เค•เคฒ เคธुเคฌเคน เคนी เค†เคฏेเค—ी เคฏा เคธौ เคถเคฐเคฆ เคชूเคฐे เค•เคฐเค•े เค†เคฏेเค—ी, เคฎैं เคจเคนीं เคœाเคจเคคा। เคชเคฐंเคคु เคœिเคคเคจे เคฆिเคจ เคœीเคจा เคนै, เคฌเคก़े เคช्เคฐเคธเคจ्เคจ เคšिเคค्เคค เคธे เค…เคชเคจी เคชुเคฃ्เคฏ-เคชाเคฐเคฎिเคคाเค“ं เค•ो เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เคฎें เคฒเค—ा เคฐเคนूं เค”เคฐ เคฎाเคจเคตी เคœीเคตเคจ เค•ो เคธाเคฐ्เคฅเค• เคฌเคจा เคฒें। เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคœो เค†เคฏे เคธो เค†เคฏे, เคœเคฌ เค†เคฏे เคคเคฌ เค†เคฏे। เค‰เคธे เคงเคฐ्เคฎ เคชเคฐ เค›ोเคกूं। เค…เคชเคจी เค“เคฐ เคธे เคฏเคฅाเคถเค•्เคคि เค‡เคธ เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคœीเคตเคจ เค•े เคฌเคšे เคนुเค เคธเคฎเคฏ เค•ा เค…เคš्เค›े เคธे เค…เคš्เค›ा เคธเคฆुเคชเคฏोเค— เค•เคฐเคคा เคฐเคนूं। เค‡เคธ เคจिเคฎिเคค्เคค เคช्เคฐेเคฐเคฃाเคฎเคฏी เคญเค—เคตเคฆ्-เคตाเคฃी เค•ा เคฏเคน เค‰เคฆ्เคฌोเคงเคจ เคธเคฆा เคธाเคฅ เคฐเคนे -

เค‰เคค्เคคिเคŸ्เคŸे เคจเคช्เคชเคฎเคœ्เคœेเคฏ्เคฏ เคงเคฎ्เคฎं เคธुเคšเคฐिเคคं เคšเคฐे ॥ -เค‰เค ो, เคฌिเคจा เคช्เคฐเคฎाเคฆ เค•े เคญเคฒी เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคงเคฐ्เคฎाเคšเคฐเคฃ เคฎें เคฒเค— เคœाเค“।
เค”เคฐ เคฒเค—ा เคนी เคฐเคนूं เคงเคฐ्เคฎाเคšเคฐเคฃ เคฎें। เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคธ्เคตเคคः เคฎंเค—เคฒเคฎเคฏ เค†เคฏेंเค—े।
เคฎंเค—เคฒเคฎिเคค्เคฐ, 
เคธเคค्เคฏ เคจाเคฐाเคฏเคฃ เค—ोเคฏเคจ्เค•ा 

เฅžเคฐเคตเคฐी 1994 เคนिंเคฆी เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคชเคค्เคฐिเค•ा เคฎें เคช्เคฐเค•ाเคถिเคค
_______________________________

๐ŸŒทSeventy Years Have Been Completed ๐ŸŒท 
                         -S. N. Goenka.

My life has seen seventy autumns. And who knows how many more are left? How can the ones that are left be best used? May this awareness be maintained.

On this occasion some beneficial words of the Buddha come to mind. 

๐ŸŒทThe incident is of Sฤvatthi, in Anฤthapinแธika's Jetavanฤrama. It is night-time. A devaputta has come to meet the Buddha. He expresses his thoughts to the Buddha in the form of a gฤthฤ of four lines—

Accenti kฤlฤ, tarayanti rattiyo
—Time is passing, nights are passing.

Vayoguแน‡ฤ anupubbaแนƒ jahanti
—Life is gradually coming to an end.

Etaแนƒ bhayaแนƒ maraแน‡e pekkhamฤno
—Observing the fear of (approaching) death

Puรฑรฑฤni kayirฤtha sukhฤvahฤni
—Perform meritorious deeds that yield pleasant fruits.

Someone has rightly said,

"Morning comes, evening comes,
Thus the end of life comes."

๐ŸŒทDo not let this priceless human life end in vain. 

Even if it is only out of fear of the approaching death, be engaged in meritorious deeds that yield pleasant fruit. If we perform unwholesome deeds, they will result in suffering for us. If we perform wholesome deeds, they will result in happiness for us. This is the unbreakable law of nature. Therefore it is better to do wholesome deeds rather than unwholesome deeds in order to avoid suffering and to enjoy happiness.

We do not know how long we have been crushed under the everchanging wheel of existence of worldly happiness and suffering, and for how long this wheel of worldly happiness and suffering will continue in the future. 

The Buddha discovered a simple and direct path to full liberation from this wheel of existence. He made it easily accessible to all. He taught the liberation-endowing technique of Vipassana to the people, by the practice of which they could be liberated from the wheel of existence and attain the eternal, unchanging nibbฤnaแนƒ paramamaแนƒ sukhaแนƒ meaning the ultimate happiness, the ultimate peace of nibbฤna, which is much superior to worldly pleasures. 

But this is possible only after the habit of heedlessly running after the enjoyment of worldly sensual pleasures is broken. And this is just what Vipassana enables us to do. It breaks the habit pattern of multiplication of the saแน…khฤras of craving and aversion which lie in the depth of the subconscious mind. It digs out the saแน…khฤras of craving for pleasure and aversion towards suffering. It eradicates the longstanding habit of blind reaction. As long as craving for worldly pleasures remains, aversion will continue to arise towards worldly suffering and because of these two, the wheel of existence will continue to roll. Only when the wheel of existence breaks, can ultimate peace, which is supramundane, beyond the worlds, beyond the round of existence, beyond the field of senses, be attained. It was with this purpose that the Buddha taught the beneficial technique of Vipassana.

Hinting at this, upon hearing the above gฤthฤ of four lines, the Buddha, changing its fourth line, said—

Lokฤmisaแนƒ pajahe santipekkho
—One who hopes for the ultimate peace should give up the desire for worldly happiness.

------

Only by the intensive practice of Vipassana can one eradicate this worldly desire. While practising Vipassana, a meditator should maintain awareness of one's impending death, but there should not be a trace of fear of death. Whenever death comes, one should be constantly prepared for it with a tranquil mind.

--------

๐ŸŒทOn the occasion of every birthday, 

a Vipassana meditator should certainly look back at the past. He should make a firm resolution that he will not repeat the mistakes he has commited in the past and that he will continue to perform whatever wholesome deeds he has done until now for the rest of his life. The most important wholesome deed of all is the practice of the liberating technique of Vipassana. This should not be neglected; it should be diligently practised. Do not postpone today's practice till tomorrow. Let these words of the Buddha constantly echo in your ears like a warning—

Ajjeva kiccamฤtappaแนƒ
—Perform the work of meditation today itself. (Do not postpone it till tomorrow.)

Kojaรฑรฑฤ maraแน‡aแนƒ suve
—Who knows, death may come tomorrow.

It is not necessary to invite death, but when it comes, there is no need to be afraid of it. Let us be prepared for it every moment.

From time to time we should practise maraแน‡ฤnusati (contemplation about death). I have seen from my own experience that this is very beneficial. Sometimes while doing this, one should examine one's own mind, "If I die tomorrow morning, what will be the state of the last moment of this life? Will any longing remain, even though this desire may be to complete some Dhamma mission? Whenever the saแน…khฤra of some excessive emotion arises in the mind, we should immediately practise maraแน‡ฤnusati and understand that, "If I die in the very next moment, what fearful direction will this excessive emotion give to this stream of becoming?" As soon as this awareness arises, it becomes easy for one to be liberated from this excessive emotion.

There is one more advantage of maraแน‡ฤnusati from time to time. The mind thinks, "Who knows how many lives I have been rolling in the cycle of existence? This time, as a result of some wholesome deed, I have obtained the invaluable life of a human being. I have come in contact with pure Dhamma. I have developed faith in pure Dhamma, which is free from meaningless rituals and philosophies as well as from sectarian barriers. What benefit have I derived from this?" 

When one makes an assessment of this, whatever shortcomings remain, one develops enthusiasm to correct them. Whether death will come tomorrow morning or after a hundred autumns, I do not know. But no matter how many days I have to live, I will use them to perfect my pฤramitฤs with a contented mind and make my human life meaningful. Whatever results come, let them come; whenever they come, let them come then. I leave that to Dhamma. On my part, let me continue to keep making the best use of the remaining time of this important life to the best of my ability.

-----------------

๐ŸŒทFor this purpose, let these inspiring words of the Buddha be with us—

Uttiแนญแนญhe nappamajjeyya dhammaแนƒ sucaritaแนƒ care.
—Arise! live the Dhamma life with diligence.

May I keep living the life of Dhamma. The results will naturally be beneficial.

Thursday, 7 June 2018

The best way to serve people is to generate as much love and compassion as possible

The best way to serve people is to generate as much love and compassion as possible, and dissolve your ego as much as possible. This is not only in the students' interest, it is in your interest also. If you build your ego as you serve people, you have started to harm yourself in the name of Dhamma, in the name of serving others. One who cannot help oneself can never help others.


At the start of one or two of the centres there was a tussle between the assistant teachers and the management or trustees. That fire started, but soon it was extinguished; now don't repeat that bad example here. From the beginning make sure that there is no fire; only cordiality and goodwill should prevail ~ SNG @ Benefit of Many!!!

Wednesday, 23 May 2018

เคชเคถ्เคฏเคจा: เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เค•ा เคฎाเคฐ्เค—๐ŸŒท

เคชเคถ्เคฏเคจा: เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เค•ा เคฎाเคฐ्เค—๐ŸŒท

เคนเคฎ เค…เคจुเคญเคต เค•เคฐเคคे เคนैं เค•ी เคนเคฎाเคฐे เคœीเคตเคจ เคฎें เค•िเคคเคจा เคคเคจाเคต เคนै, เค–िंเคšाเคต เคนै, เคฌेเคšैเคจी เคนै, เค…เคถांเคคि เคนै, เคต्เคฏाเค•ुเคฒเคคा เคนै।

เคนเคฎाเคฐे เคชाเคธ เคธเคฌ เคธाเคงเคจ เคนो, เคธंเคชเคค्เคคि เคนो เคคो เคญी เคนเคฎ เคฆुเค–ी เคฐเคนเคคें เคนैं। เค‡เคจเค•ा เค…เคญाเคต เคนै เคคो เคฆुเค–ी เคนैं เคนी।

เคฎเคจ เค•ा เคฏเคน เคฐोเค— เคธाเคฐ्เคตเคœเคจीเคจ เคนै, เคธाเคฐ्เคตเค•ाเคฒिเค• เคนै, เคธाเคฐ्เคตเคฆेเคถिเค• เคนै।

๐ŸŒปเคฏเคฆि เคนเคฎ เคฎเคจ เค•े เค‡เคธ เคฐोเค— เค•ा เค•ाเคฐเคฃ เคœाเคจ เคฒें เคคो เค‡เคธे เคฆूเคฐ เค…เคตเคถ्เคฏ เค•เคฐ เคธเค•ेंเค—े।

เคฐोเค— เค•ा เค•ाเคฐเคฃ เคฎเคจ เค•े เคตिเค•ाเคฐ เคนै।

เคฏเคฆि เคนเคฎाเคฐा เคฎเคจ เค‡เคจ เคตिเค•ाเคฐो เคธे เคฎुเค•्เคค เคนो เคœाเคฏे, เคถुเคฆ्เคง เคนो เคœाเคฏे, เคจिเคฐ्เคฎเคฒ เคนो เคœाเคฏे เคคो เคนเคฎ เคฆुःเค– เคธे, เค…เคถांเคคि เคธे, เคฌेเคšैเคจी เคธे เค…เคชเคจे เค†เคช เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคฏेंเค—े।

๐Ÿเคšिเคค्เคค เค•े เคจिเคฐ्เคฎเคฒ เคนोเคจे เคชเคฐ เค•िเคธी เค•े เคช्เคฐเคคि เคˆเคฐ्เคท्เคฏा เคฏा เคฆ्เคตेเคท เคจเคนी เคœाเค—ेเค—ा।

เคจिเคฐ्เคฎเคฒ เคšिเคค्เคค เคช्เคฏाเคฐ เคธे, เค•เคฐुเคฃा เคธे, เคฎुเคฆिเคคा เคธे, เคธเคฎเคคा เคธे เคญเคฐ-เคญเคฐ เค‰เค ेเค—ा। เคนเคฎाเคฐा เคฎเคจ เคธเคฆा เคธंเคคुเคฒिเคค เคฐเคนेเค—ा।

เคฏเคนी เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เค•ा เคฎाเคฐ्เค— เคนै।

--
Ahuja
Balaji Tours
9422421700

Sunday, 20 May 2018

"เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคธुเค–ी เคธुเคฐเค•्เคทिเคค

๐ŸŒท"เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคธुเค–ी เคธुเคฐเค•्เคทिเคค"๐ŸŒท

เคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคงเคจ- เคธเคฎ्เคชเคคि เคธंเค—्เคฐเคน เค•เคฐ เค†เคธเค•्เคค(attachment) เคนोเคคा เคนै। เคธोเคšเคคा เคนै, เค‡เคจเค•े เคธเคนाเคฐे เคฎेเคฐा เคญเคตिเคท्เคฏ เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเคนेเค—ा। เค…เคจाเค—เคค เค•ाเคฒ(future) เคฎें เคฎुเคे เค•ोเคˆ เค•เคท्เคŸ เคจเคนी เคนोเค—ा।

เคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคชुเคค्เคฐ-เค•เคฒเคค्เคฐ, เคฌंเคงू- เคฌांเคงเคต เคธंเค—्เคฐเคน เค•เคฐ เค†เคธเค•्เคค เคนोเคคा เคนै। เคธोเคšเคคा เคนै เค‡เคจเค•े เคธเคนाเคฐे เคฎेเคฐा เค…เคจिเคท्เคŸ เคจเคนी เคนोเค—ा। เคธंเค•เคŸ เคฎें เคญाเคˆ เคถเคฐเคฃ เคฆेเค—ा, เคชुเคค्เคฐ เคฐเค•्เคทा เค•เคฐेเค—ा।

เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคฆिเคจ เคชเคฒเคŸเคคे เคนैं เคคो เค…เคชเคจे เค•ो เค…เคธเคนाเคฏ เคชाเคคा เคนै। เคจ เคธंเค—्เคฐเคนिเคค เคงเคจ เค•ाเคฎ เค†เคคा เคนै, เคจ เคชुเคค्เคฐ, เคฌंเคงू เคฐเค•्เคทा เค•เคฐ เคชाเคคे เคนैं। 

เค…เคชเคจे เค•เคฐ्เคฎ- เคธंเคธ्เค•ाเคฐो เค•ा เคฆुเค–เคฆ เคช्เคฐเคคिเคซเคฒ เคธ्เคตเคฏं เคนी เคญुเค—เคคเคจा เคชเฅœเคคा เคนै। เค•िंเคšिเคค เคญी เคธुเค–ी เคจเคนी เคฐเคน เคชाเคคा।

๐ŸŒท เคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคงเคฐ्เคฎเคชूเคฐ्เคตเค• เคชเคฐिเคตाเคฐ เคชोเคทเคฃ เค•เคฐเคคा เคนुเค† เคถीเคฒ เค•ा เคชाเคฒเคจ เค•เคฐเคคा เคนै, เคธเคฎाเคงि เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนै, เคช्เคฐเคœ्เคžा เคฎें เคธ्เคฅिเคค เคนोเคคा เคนै, เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคธाเคงเคจा เคฆ्เคตाเคฐा เคฐाเค—, เคฆ्เคตेเคท เค”เคฐ เคฎोเคน เค•ा เคธंเคตเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै, เค”เคฐ เค‡เคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคงเคฐ्เคฎ เคธंเค—्เคฐเคน เค•เคฐเคคा เคนै, เคงเคฐ्เคฎ เค•ी เคถเคฐเคฃ เคœाเคคा เคนै। เค‰เคธเค•े เคญी เค•เคญी เคฆिเคจ เคชเคฒเคŸเคคे เคนै, เคชूเคฐ्เคต เค•े เคฆूเคทिเคค เค•เคฐ्เคฎो เค•े เคฆुเค–เคฆ เคซเคฒ เค†เคคे เคนैं।เคจ เคงเคจ เค•ाเคฎ เค†เคคा เคนै, เคจ เคญाเคˆ เคธाเคฅ เคฆेเคคा เคนै, เคจ เคชुเคค्เคฐ เคฐเค•्เคทा เค•เคฐเคคा เคนै। 

เคชเคฐंเคคु เคธंเค—्เคฐเคน เค•िเคฏा เคนुเค† เคงเคฐ्เคฎ เคธเคนाเคฏเค• เคฌเคจเคคा เคนै,  เค†เคšเคฐเคฃ เคฆ्เคตाเคฐा เคฐเค•्เคทा เค•िเคฏा เคนुเค† เคงเคฐ्เคฎ เคฐเค•्เคทा เค•เคฐเคคा เคนै। เคงเคฐ्เคฎ เคงैเคฐ्เคฏ เค•े เคธाเคฅ เคธंเค•เคŸ เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคคा เคนै। เคฌुเคฐे เคฆिเคจ เคฆेเคฐ เคคเค• เคŸिเค• เคจเคนी เคชाเคคे। เค–ोเคฏा เคนुเค† เคงเคจ เคฒौเคŸ เค†เคคा เคนै, เค†ँเค– เคฌเคฆเคฒे เคนुเค เคญाเคˆ เคฌंเคงु เคซिเคฐ เคฎिเคฒ เคœाเคคे เคนैं।เคฎुँเคน เคซेเคฐे เคนुเค เคชुเคค्เคฐ เคซिเคฐ เค†เคœ्เคžाเค•ाเคฐी เคนो เคœाเคคे เคนैं। เคธाเคฐा เคตाเคคाเคตเคฐเคฃ เค…เคจुเค•ूเคฒ เคนो เคœाเคคा เคนै।

 เคเคธा เคต्เคฏเค•्เคคि เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคธुเค–ी เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเคนเคคा เคนै...เค‡เคธ เคฒोเค• เคฎें เคญी, เคชเคฐเคฒोเค• เคฎें เคญी เค”เคฐ เคธाเคฐे เคฒोเค•ो เค•े เคชเคฐे เคญी।


เคฎेเคฐे เคฎเคจ เคฎें เคคो เค•เคˆ เคคเคฐเคน เค•े เคตिเคšाเคฐ เค†เคคें เคนैं, เคชเคฐ เคจ เคคो เค•ुเค› เคฎै เคฌोเคฒเคคा เคนूँ เคจ เคนी เคเคธा เคตैเคธा เค•ुเค› เค•เคฐเคคा เคนूँ। เค•्เคฏा เคคเคฌ เคญी เคฎेเคฐे เค•ुเค› เค•เคฐ्เคฎเคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฌเคจेंเค—े?

๐ŸŒท Questions: เคฎेเคฐे เคฎเคจ เคฎें เคคो เค•เคˆ เคคเคฐเคน เค•े เคตिเคšाเคฐ เค†เคคें เคนैं, เคชเคฐ เคจ เคคो เค•ुเค› เคฎै เคฌोเคฒเคคा เคนूँ เคจ เคนी เคเคธा เคตैเคธा เค•ुเค› เค•เคฐเคคा เคนूँ। เค•्เคฏा เคคเคฌ เคญी เคฎेเคฐे เค•ुเค› เค•เคฐ्เคฎเคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฌเคจेंเค—े?

เค‰เคค्เคคเคฐ--เคคेเคฐे เคฎเคจ เคฎें เคตिเคšाเคฐ เค†เค। เค…เคš्เค›े เคญी เค† เคธเค•เคคे เคนैं, เคฌुเคฐे เคญी เค† เคธเค•เคคे เคนैं।
เค…เคš्เค›े เคตिเคšाเคฐ เค†เคฏे เค”เคฐ เคคूเคจे เคตाเคฃी เค”เคฐ เคถเคฐीเคฐ เคธे เค…เคš्เค›े เค•เคฐ्เคฎ เค•िเคฏे, เคคो เคเคธे เคตिเคšाเคฐ เคตाเคฃी เค”เคฐ เคถเคฐीเคฐ เค•े เค•เคฐ्เคฎ เคชเคฐ เคช्เคฐเค•เคŸ เคนुเค। เคคो เคคेเคฐा เคญी เคญเคฒा เค“เคฐो เค•ा เคญी เคญเคฒा।
เคคेเคฐे เคฎเคจ เคฎें เคฌเคนुเคค เคฌुเคฐे เคตिเคšाเคฐ เค†เคฏे, เคฎैเคฒे เคตिเคšाเคฐ เค†เคฏे เค”เคฐ เคคूเคจे เค‰เคธे เคตाเคฃी เคชเคฐ เคจเคนी เค‰เคคเคฐเคจे เคฆिเคฏा, เคถเคฐीเคฐ เค•े เค•เคฐ्เคฎ เคชเคฐ เคจเคนी เค‰เคคเคฐเคจे เคฆिเคฏा, เคคो เคคूเคจे เค•िเคธी เค…เคจ्เคฏ เค•ी เคนाเคจि เคจเคนीं เค•ी, เคฒेเค•िเคจ เคคेเคฐी เคนाเคจि เคคो เคนुเคˆ เคนी।
เคคेเคฐे เคคो เค•เคฐ्เคฎ เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฌเคจे เคนी।

๐ŸŒท เคธเคฎเคो เคฏे เค•เคฐ्เคฎ เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เค•ैเคธे เคฌเคจे?

A )เคœो เคญी เคตिเคšाเคฐ เคคेเคฐे เคฎเคจ เคฎें เคšเคฒ เคฐเคนा เคนै เคฏเคฆि เคตो เค†เคฏा เค”เคฐ เคฅोเฅœी เคฆेเคฐ เคฎें เคจिเค•เคฒ เค—เคฏा เคคो เคญी เค•เคฐ्เคฎ เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฌเคจेंเค—े เคชเคฐ เคชाเคจी เค•ी เคฒเค•ीเคฐ เคœैเคธे เคฌเคจेंเค—े। เค‰เคจเค•ा เค•ोเคˆ เคช्เคฐเคญाเคต เคจเคนी เคนोเค—ा। เคœैเคธे เคœैเคธे เคฌเคจเคคे เค—เค, เคตैเคธे เคตैเคธे เคธเคฎाเคช्เคค เคนोเคคे เค—เค।

B) เคฏเคฆि เค‰เคธเค•ा เคšिंเคคเคจ เคฆेเคฐ เคคเค• เคšเคฒเคคा เคฐเคนा เคคो เคฌाเคฒू เค•ी เคฒเค•ीเคฐ เคœैเคธे เคฌเคจेंเค—े। เคตो เคญी เคธเคฎเคฏ เคชाเค•เคฐ เคธเคฎाเคช्เคค เคนो เคœाเคคे เคนैं। เคตो เค‡เคคเคจे เคฌเคฒเคตाเคจ เคจเคนी เคนोเคคे เค•ी เคนเคฎें เคเค• เคจเคฏा เคœเคจ्เคฎ เคฆे เคธเค•े।

C) เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคตे เคนी เคตिเคšाเคฐ เคฌाเคฐ เคฌाเคฐ เค‰เคค्เคชเคจ्เคจ เคนोเคคे เคนुเค เค‡เคคเคจे เค—เคนเคฐे เคนो เคœाเคँ เค•ी เคœैเคธे เคชเคค्เคฅเคฐ เคชเคฐ เค›ेँเคจी เค”เคฐ เคนเคฅोเฅœे เคธे เค—เคนเคฐी เคฒเค•ीเคฐ เค•เคฐ เคฆें, เคคो เคญเคฒे เคนเคฎเคจे เคตाเคฃी เคธे เค•ुเค› เคจเคนीं เค•เคนा, เคญเคฒे เคนเคฎเคจे เคถเคฐीเคฐ เคธे เค•ोเคˆ เคเคธा เค•ाเคฎ เคจเคนीं เค•िเคฏा เคชเคฐ เคฎเคจ เคนी เคฎเคจ เคฏे เค…เคตเคธ्เคฅा เคชैเคฆा เค•เคฐ เคฒी เค•ी เคœैเคธे เคตाเคฃी เคธे เคฆुเคท्เค•เคฐ्เคฎ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคฎเคจ เค•ी เค•्เคฏा เค…เคตเคธ्เคฅा เคนोเคคी, เคตैเคธी เค…เคตเคธ्เคฅा เคนเคฎเคจे เค…เค–्เคคिเคฏाเคฐ(acquire) เค•เคฐ เคฒी।เคถเคฐीเคฐ เคธे เคฆुเคท्เค•เคฐ्เคฎ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคฎเคจ เค•ी เค•्เคฏा เค…เคตเคธ्เคฅा เคนोเคคी เคตो เคนเคฎเคจे เค…เค–्เคคिเคฏाเคฐ เค•เคฐ เคฒी, เค”เคฐ เค•เคฐ्เคฎ เคคो เคฎเคจ เค•ा เคนी เคนोเคคा เคนै।
เคฎเคจ เค•ा เค•เคฐ्เคฎ เคนी เคซเคฒ เคฆेเคคा เคนै।
เคชเคค्เคฅเคฐ เค•ी เคฒเค•ीเคฐ เคตाเคฒा เคœो เค•เคฐ्เคฎ เคนोเค—ा เคตो เค‡เคคเคจा เค—เคนเคฐा เคนोเค—ा เค•ी เค‰เคจเคฎे เคธे เค•ोเคˆ เคจ เค•ोเคˆ เคฎृเคค्เคฏु เค•े เคธเคฎเคฏ เคœाเค—ेเค—ा เค”เคฐ เค…เค—เคฒे เคœเคจ्เคฎ เค•ा เค•ाเคฐเคฃ เคฌเคจ เคœाเคฏेเค—ा।
เคคो เคฏเคน เคœो เคญเคต เคธंเคธเคฐเคฃ เคนै, เคœเคจ्เคฎ เคฎเคฐเคฃ เค•ा เคšเค•्เค•เคฐ เคนै เคตเคน เคฎเคจ เค•े เค‡เคจ เคชเคค्เคฅเคฐ เค•ी เคฒเค•ीเคฐो เคœैเคธे เค•เคฐ्เคฎ เคธंเคธ्เค•ाเคฐो เค•ी เคตเคœเคน เคธे เคšเคฒाเคฏเคฎाเคจ เคนोเคคा เคนै।

เค‡เคธเคฒिเค เคฎเคจ เคชเคฐ เคธंเคฏเคฎ เคฐเค–เคจा เคฌเคนुเคค เค†เคตเคถ्เคฏเค• เคนै।

Thursday, 17 May 2018

เค•ोเคœाเค—เคฐी เคชूเคฐ्เคฃिเคฎा เค•े เคฎเคนเคค्เคค्เคต เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคฌเคคाเคं?

๐ŸŒนเค—ुเคฐूเคœी เค†เคช เค‰เคค्เคธเคตो เค•ो เคฎเคจाเคจे เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เค‡เคคเคจी เค…เคš्เค›ी เคคเคฐเคน เคธเคฎเคाเคคे เคนैं, เค†เคœ เค•ोเคœाเค—เคฐी เคชूเคฐ्เคฃिเคฎा เค•े เคฎเคนเคค्เคค्เคต เค•े เคฌाเคฐे เคฎें เคฌเคคाเคं?

เค‰เคค्เคคเคฐ--เคชुเคฐाเคจे เคœเคฎाเคจे เคฎें เคตเคฐ्เคทा เค‹เคคू เค•ो เคฏाเคค्เคฐा เค•े เค…เคจुเค•ूเคฒ เคจเคนी เคฎाเคจเคคे เคฅे। เคคो เคญिเค•्เคทु, เคธเคจ्เคฏाเคธी, เคฎुเคจि เคเค• เคนी เคธ्เคฅाเคจ เคชเคฐ, เค•िเคธी เคตिเคนाเคฐ เคฎें เคฌैเค  เค•เคฐ เค…เคชเคจा เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐเคคे।
เคตเคฐ्เคทा เคธเคฎाเคช्เคค เคนोเคคे เคนी เคฌเฅœा เค‰เคค्เคธเคต เคฎเคจाเคฏा เคœाเคคा।เค…เคฌ เคœो เค…เคจाเคœ เค‰เค—ाเคฏा เคฅा เคตเคน เคช्เคฐเค•เคŸ เคนो เคฐเคนा เคนै। เคคो เค‰เคธเค•ी เคœो เคชूเคฐ्เคฃिเคฎा เคนोเคคी เคฅी, เค‰เคธ เคฆिเคจ เคธाเคฐे เคฒोเค— เคเค•เคค्เคฐ เคนोเค•เคฐ เค†เค  เคถीเคฒ เค•ा เคชाเคฒเคจ เค•เคฐเคคे เคฅे, เคฆाเคจ เคฆेเคคे เคฅे, เคธाเคงเคจा เค•เคฐเคคे เคฅे।
เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐेंเค—े เคคो เคฐाเคคीเคจ्เคฆिเคตเคฎเคค्เคจ्เคฆिเคคो เคฏाเคจी เคฐाเคค เค”เคฐ เคฆिเคจ เค•ा เคง्เคฏाเคจ เคนोเคจा เคšाเคนिเคฏे เคคो เคธाเคฐी เคฐाเคค เคœाเค— เค•เคฐเค•े เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐेंเค—े। เคฏเคน เคœाเค—เคฐเคฃ เคคเคฌ เคธे เคšเคฒा।

๐Ÿ’เคญिเค•्เคทुเค“ เค•े เคฒिเคฏे เคคो เค…เคจेเค• เคฌाเคฐ เคฐाเคค เคญเคฐ เคธाเคงเคจा เค•เคฐเคจे เค•ा เคตिเคงाเคจ เคนै।เคชเคฐ เค—ृเคนเคธ्เคฅ เค‡เคคเคจा เค•ैเคธे เค•เคฐें? เค…เคคः เคเค• เคฆिเคจ เค‰เคจเค•ो เคเคธा เคฎिเคฒा เค•ी เคœिเคธเคฎे เคตे เคเค• เคฌाเคฐ เคญोเคœเคจ เค•เคฐเคคे เคนैं เค”เคฐ เคฌाเค•ि เคธเคฎเคฏ เคฐाเคค- เคฆिเคจ เค•ेเคตเคฒ เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐेंเค—े।เคฐाเคค เคญเคฐ เคœाเค—เคคे เคนुเค เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐेंเค—े เคคो เคฏเคน เคœाเค—เคฐเคฃ เค•ी เคฐाเคค เคนुเคˆ। เค”เคฐ เคœाเค—เคฐเคฃ เค•ा เคงเคฐ्เคฎ เคฎें เค‡เคคเคจा เคฌเฅœा เคฎเคนเคค्เคค्เคต เคนै।
เคœाเค—เคคा เคนुเค† เคญी เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐ เคฐเคนा เคนै।เค”เคฐ เคง्เคฏाเคจ เค•เคฐ เคฐเคนा เคนै เคคो เคธुเคฌเคน เค‰เค ेเค—ा เคคो เคเคธे เคซ्เคฐेเคถ เคนोเค•เคฐ เค‰เค ेเค—ा เคœैเคธे เค–ूเคฌ เค—เคนเคฐी เคจींเคฆ เคธोเค•เคฐ เค‰เค ा เคนो

How can a meditator deal with grief over the death of a loved one?

How can a meditator deal with grief over the death of a loved one?

Guruji : A meditator should be very wise and understand the law of nature.

In spite of all your crying and prayers, there is no possibility that this person will come back.

You have to accept the fact that this person has gone forever.

1 ) Understand that whenever you generate a vibration of sorrow and misery while remembering someone who has passed away, the vibrations will reach wherever this person may be, and will make him or her unhappy.

No-one wants a near and dear one who has passed away to be unhappy.

We would certainly like the person to be happy, peaceful and liberated, yet you send vibrations to this person which will make him or her more unhappy.

You are harming the person whom you want to be happy.

2 ) Another harmful aspect is that while you are crying, remembering the near and dear one who has passed away, you are sowing seeds of sankhฤras of misery.

You are becoming miserable and a seed of misery will bring nothing but misery in the future.

Nature will not differentiate whether you are sowing the seed because of this or that logical reason. 
No, the seed is of misery and it must bring misery.

After all, what is a seed?

A seed generates and creates a habit pattern of the mind.

And now you are supporting the habit pattern of the mind by becoming more miserable, due to this or that reason.

This habit pattern will bring more misery in the future; so you have started harming yourself and the dear one who is gone.

3)  And the third harmful aspect is that this sensation of misery that you are generating by this sankhฤra starts permeating the atmosphere around you.

Everyone else in the family around you will become depressed, because you are generating that type of sensation.

You have started harming yourself, those around you who are alive, and the dear one who has passed away.

This action of yours is harmful in three ways.

๐ŸŒท If somebody works wisely and understands the law of nature, then as soon as you remember the one who has passed away, if even slight sorrow starts in the mind, you immediately calm down and start generating vibrations of mettฤ, love, 
"May you be happy, wherever you are. May you be happy, may you be peaceful, may you be liberated."

Your vibrations will reach this being and he or she will feel happy. These vibrations are full of happiness, peace, harmony.

You are generating a sankhฤra at that time of harmony and peace.

This seed will bring fruit to you of peace, harmony and happiness.

And this vibration will permeate the atmosphere and make it peaceful and harmonious.

You have started helping all three—the loved one who has died, yourself, and your family—in the proper way, in a Dhamma way.

(From : Benefits of many.)

Budha

Gm

Friday, 4 May 2018

Gratitude to Sayagyi U Ba Khin.

Gratitude to Sayagyi U Ba Khin.

(A talk given by Goenkaji on January 10, 1999, at the Dhamma Giri Annual Conference.)

This is a very important year because it marks the centenary of the great lay saint, Sayagyi U Ba Khin. 
To honor his memory we have to work hard.

We may make many memorials and monuments; there is nothing wrong in doing so. 

๐ŸŒท But the biggest monument is the individual meditator. 

Each of you is a monument. Develop yourself to such an extent in Dhamma that people know, Here is a Vipassana meditator who received Dhamma from Sayagyi U Ba Khin and his tradition. 
Oh, how it changes people! 
How this person has progressed!

This is the best memorial one can establish. 
And everyone should do that in one's own interest. 
You are not doing Sayagyi U Ba Khin a favor by developing yourself in Dhamma. 

Of course, you are making an effort to show your gratitude toward him, but at the same time you are making an effort to encourage people to walk on the path and help themselves become liberated.

๐ŸŒท There are two important things that each meditator in this tradition ought to do. 

1)One must do one's best to get established in pure Dhamma, which means:

abstaining from unwholesome activities,
performing wholesome activities, and
purifying the mind (the totality of the mind, not just the surface).

Each meditator should ask, how can I work to establish myself in Dhamma and become a good example for others?

2) Each should do is try to help fulfill the vision, the noble mission, of Sayagyi: to work so that the Dhamma may be re-established in India, the country of its origin, and spread from there around the world.

The best commemoration of this saintly person is to become established in Dhamma oneself and then to work so that more and more people come to the Path.

People must know that there is a way involving no blind faith nor blind belief: if you work, you achieve the result. Once you get the result, you develop faith; you believe in it. 

First, apply yourself; work on it. You will certainly get results. Then naturally you will develop faith; and you will take the next step, and the next, until you reach the final goal. 

Work hard and see.

๐ŸŒท At times the Buddha used to go to a certain community involved in rites, rituals and philosophical beliefs. 

Their aim was to get out of the cycle of birth and death, to get out of misery.

Is this your aim? he would ask. Yes.

Then give me seven days of your life, he used to say. Give me just seven days of your life. 
I am not here to make you my disciple. 
I am not interested in that. 
I am not here to snatch you from your old guru.
I am not interested in that. 
I am not here to tell you
that you must believe what I say. 
I am not interested in that. Give a trial and see what you get. Give a trial.

This is the Dhamma way. 

๐ŸŒท If people know that there is a path, if they hear there is a path and they give a trial, they will achieve the result. 

It is a result-oriented technique. 

You do not work now to gain something only after death. 

Some benefits should come right now. 

You should know, Even now I am progressing, progressing, progressing.

After death as well, I will certainly progress. If there is no result now, it is not Dhamma.

This is how it spread at the time of Buddha. 

๐ŸŒทAnd this is how my Dhamma father wanted it to spread. 

He said to me: There are people with very good parami in India and around the world. 

First you have to begin in India. 

As soon as you go there, those people will come.

You won't have to say to them,Come, come, come. They will come. When they hear the word Vipassana, something will start happening in them and they will think: Oh, I'd better give a trial. I'd better go. It will happen. And likewise there are similar people around the world with good parami. 

They will accept Dhamma. 
And they will spread Dhamma.

He was so confident about it.

And yes, when I came to India, a course was held within a month. 

So I also became confident about it. 

This does not mean that we must wait for a miracle, that everyone will change without any effort.
Oh no!

People have to work. 

Every individual has to work for his or her salvation, for liberation. 

They will work only if they are confident that there is a way by which they can liberate themselves. 

And the way is not one of blind faith. 

It is a scientific, rational, pragmatic way, by which one gets results here and now. 

But first, people must be confident about it.

So a message has to go around the world that such a path exists. 

Those who feel that they are miserable, and who want to be free of misery, should know that a path exists, a technique exists, which they can try in order to see the results it gives. 

Buddha said, Give me seven days of your life. 

We say, Give us ten days of your life. Just give a trial and see if you get good results.

๐ŸŒท Like the Buddha, we are not interested simply in increasing the number of people who call themselves disciples of Goenka, or disciples of U Ba Khin. 

This counting of heads is meaningless. 

We are not interested in snatching people from this or that tradition. Meaningless! 
We are not here to establish an organized religion. 

Dhamma is far removed from organized religions. 

The moment it becomes an organized religion Dhamma is lost, and the organized religion becomes predominant. 

But everyone wants to come out of misery. 

Our aim is to help them fulfill their wish. 
That is all.

๐ŸŒท In Vipassana, everyone has to work to get the benefit. 

It should never happen that the teacher says, Well, you are so weak. How can you liberate yourself? Come to me. Surrender to me. Take refuge in me. I will liberate you. Liberation is in my pocket. I will give it to you. 

That sort of thing should never happen in Dhamma
not now nor in the future otherwise Dhamma will be lost. 

Everyone has to work. Work properly and you will get the result. If you don't work properly, no result will come.

So people should know about this way to free themselves from misery. 

And once they give a trial, they should be helped to progress on the path. 

Meditators should think, What facilities are needed? How can we help? How can we encourage others? 
One starts helping as best one can, so that more and more people come out of their misery. 

Bahujana-hitaya, bahujana-sukhayafor the good and welfare of many; this is the only aim. 

More and more people should get the benefit of Dhamma,should achieve peace and harmony, should be relieved of misery. 
That's all.

We should not become a sect. 
In the future, quite possibly, a descendant of a Vipassana meditator will say, I am a Vipassana follower because I was born in a Vipassana family, even though this person neither practices Vipassana nor knows what Vipassana is. 
You have to guard against this danger even now.

This wonderful technique was lost, not only in India, but even in so-called Buddhist countries. 

All that was kept were words about Vipassana. 

Now we go to these countries and give courses there and find how happy people are to get the pure practice.

Now the time has come for Vipassana to spread again. 

We have to see that it long remains, serving people. 

It will do so only if we maintain the purity of the technique. 

Any admixture, and the efficacy is gone. If the efficacy of the technique is gone, people won't care about this technique and they will lose it, as they lost it thousands of years ago. 

We have to be very careful to prevent that.

๐ŸŒท What ever we've received from this saintly person which he in turn received from the traditionwe have to maintain its pristine purity. 

We must not add anything to it nor subtract anything from it. 

"Kevalam paripunnam"

it is complete. 

It contains the entire Dhamma; what else is to be added? 

"Kevalam parisuddham"

it is pure. Nothing has to be removed from it. 

Only the dirt of impurity has to be taken out.

If we maintain it from generation to generation, a large number of people in this miserable world will start finding relief from misery. 

This was the mission of Sayagyi; this is what he wanted. 

Now the time has come. 

The clock of Vipassana has struck.

It will happen, but not miraculously. 

Somebody has to work to make it happen. 

Somebody has to maintain the purity.

๐ŸŒท Again it should be very clear: To pay real respect, to show our gratitude to this saintly person, we have to establish ourselves in Dhamma. 

Otherwise it is impossible to encourage or help others. 

We have to strengthen ourselves. 

And then by various means,we have to see that the many suffering people in the world get the message, Look, there is a path out of miserya path that is giving results, that is nonsectarian, that does not involve any kind of conversion from one religion to another.

Each meditator should think, How best can I apply my ability, my intelligence, and strength, to see that the message goes to more and more people, so that they know about Vipassana? 

And each should also think, How can I help those who want to apply this technique? What can I do so that more and more people take advantage of it and become established in it?

And last a meditator should think, I myself will never spoil the purity of the technique, and as far as possible I will not allow anybody, will not encourage anybody, will not support anybody who is spoiling the purity of the technique.

You will be successful; there is no doubt about that. 

Dhamma is there to help you. 

As Dhamma has been helping you till now, it will help you in the future. 

But you must have strong determination: I have to pay back the debt of gratitude to this saintly person, Sayagyi U Ba Khin. 
Because of him I found Dhamma.

We have a feeling of deep gratitude toward Buddha, toward the tradition that maintained the purity, and deep gratitude to Sayagyi U Ba Khin. 

Now the time has ripened for Dhamma to spread. 

It will spread. It has to spread. 

We must resolve: To fulfill his noble desire, we will do everything that is possible within usnot only for our good but also for the good of everyone else.

May pure Dhamma spread around the world.

May more and more miserable people come in contact with Dhamma, apply Dhamma in life, and become liberated from all miseries.

(Vipassana international newsletter.Sep' 99)

Remain Equanimous by Vipassana Teacher Mr. N. H. Parikh

Remain Equanimous by Vipassana Teacher Mr. N. H. Parikh:

"When a severe pain is present somewhere in the body, we expect it to pass away quickly and naturally. After all, we are repeatedly told it is anicca, anicca (impermanent). But still the pain persists. One hour, two hours, two days, ten days and it still persists, so we get upset because it is not going. In my own case it remained for about two years. In my upper back there was a solid plate about eight inches by six inches and three quarters of an inch thick. It was so solid that tremendous pain began as soon as I sat for meditation. It wasn't there when I was not meditating. I patiently observed it with never a thought that it should go away. But it persisted for two years, and sometimes it became so hot it seemed as if you could prepare chapatis on it.

"This solidity started melting and became liquid and began to move about within the same area, like water moving in a hot water bag. This lasted for about four to five months; then it started to disintegrate in the form of sparks, as if a live volcano was erupting. It was really hell-fire, not for a few days but for months together. Gradually the volcano has become quiet, but that area has become so sensitive that when anything happens outside or inside, there will immediately be a reaction on that part of the body. It is like a signal (as in Goenkaji's story about the private secretary), a warning signal for me to be aware.

"No one should expect a similar experience, but the point to be noted is that sensations which are intense, solidified and gross do seem to "stay for some time"; but this "staying for some time" does not necessarily mean minutes, hours or days, but maybe years or even the whole lifetime. So very patiently, quietly we just observe, observe."

(Mr. Parikh, Vipassana Teacher, was among the first assistant teachers appointed by Goenkaji. He served Dhamma in various capacities for many years and made a significant contribution to the spread of Vipassana. He passed away peacefully at his residence in Mumbai last year [on 23 November 2005].)

Friday, 30 March 2018

"Once the Buddha was asked to explain real happiness

"Once the Buddha was asked to explain real happiness. He enumerated various wholesome actions which are productive of happiness, which are real blessings. All these blessings fall into two categories: performing actions that contribute to the welfare of others by fulfilling responsibilities to family and society, and performing actions that cleanse the mind. One's own good is inextricable from the good of others. And at last he said,

"When faced with all the ups and downs of life,
still the mind remains unshaken,
not lamenting, not generating defilements, 
always feeling secure; this is the greatest happiness."
[Mahฤ-Mangala Sutta]

"No matter what arises, whether within the microcosm of one's own mind and body or in the world outside, one is able to face it — not with tension, with barely suppressed craving and aversion—but with complete ease, with a smile that comes from the depths of the mind. In every situation, pleasant or unpleasant, wanted or unwanted, one has no anxiety, one feels totally secure, secure in the understanding of impermanence. This is the greatest blessing."

~ The Art of Living

Tuesday, 27 March 2018

Was the Buddha a Pessimist?

Does a Doctor Promote Disease? - by S. N. Goenka
(The following is an extract from "Was the Buddha a Pessimist?" which is the translation and adaptation of the VRI Hindi publication "Kyฤ Buddha Dukkhavฤdฤซ The?" written by Goenkaji.)

An expert doctor comes to examine a sick person. He explains to the sick person: "This is your disease; this is the cause of your disease; and here—I have a medicine for your disease. The medicine will remove the cause of the disease and thus cure the disease." The sick person takes the medicine and becomes healthy. Now, would we say that this doctor is promoting disease or promoting health? 

In exactly the same manner, the Buddha explains to the suffering people what their misery is; what the root cause of their misery is; then he gives the solution to eradicate all misery. He clearly explains to them that if they practise the solution, they will come out of their misery. People suffer from impurities of the mind. When they follow this wise man's advice, they come out of misery because mental impurities are removed. Is it then logical to say that the Buddha is promoting misery?

Patanjali on misery
King Pushyamitra Shung ruled about four hundred years after the Buddha. His royal priest, Patanjali, wrote the Yoga Sutra based on Vipassana. He used synonyms of the words used by the Buddha for the four Noble Truths: heya, hetu, hฤna and upฤya. These are equivalent to the four Noble Truths of the Buddha. Would one call Patanjali a pessimist because of this? Patanjali even said, "Duhkhameva sarvaแนƒ vivekinah." (Yoga Sutra 2.15)

Every serious meditator experiences that the entire field of the cycle of birth and death is misery. However, most importantly, one also knows that there is a way out of this misery. How wrong it is to call the Buddha a preacher of misery when he has actually given us a way out of all misery!

Direct experience of the Noble Truths is beneficial here and now
It is said of those who directly experienced the Noble Truths: 
…catubbhi vฤtehi asampakampiyo… 
…yo ariyasaccฤni avecca passati.
The ones with direct experience of the Noble Truths remain unshaken by the wind coming from four directions, similar to a properly established protective pillar at the entrance of a town.

It was also said: 
Ye ariyasaccฤni vibhฤvayanti,
na te bhavaแนƒ aแนญแนญhamฤdiyanti.
Those who have inculcated the Noble Truths,
such (stream-enterers) will not take the eighth birth. 

In other words, they will attain the state of full liberation of an arahant within seven lives at most.

The teaching to realize the Noble Truths is not only for monks and nuns. In the Maแน…gala-sutta, the Buddha instructed the householders in detail about their true welfare: 
Tapo ca brahmacariyaแนƒ ca, 
ariyasaccฤna dassanaแนƒ;
nibbฤnasacchikiriyฤ ca, 
etaแนƒ maแน…galamuttamaแนƒ.
Ardent practice, a life of purity, 
witnessing the Noble Truths,
experiencing enlightenment—
This is the highest welfare.

Clearly, his teaching is not only for monks but also for householders.

Saturday, 24 March 2018

Gain Mastery Over the Mind by S. N. Goenka.

๐Ÿ’ Gain Mastery Over the Mind by S. N. Goenka.

(The following questions were asked during the first course for adolescents at Dhamma Giri from 12 to 19 April, 2004 They have been translated and adapted for the Newsletter.) 

๐ŸŒท 1)  Question: I get sensations on some parts but I don't get sensations on many parts of the body. 

Goenkaji: If you cannot feel sensations in some parts, there is no need to worry or to feel disappointed. Wherever you don't get sensations, stop there for a minute, or at the most for two minutes. If there is still no sensation and if it is a covered part, feel the touch of the cloth; if it is an uncovered part, feel the touch of the air, the touch of the atmosphere. Just be aware of whatever you can feel at such parts. 

As you continue to work in this way, you will start to feel the natural body sensations. There should be no disappointment; just accept the present reality as it is. If you cannot feel any sensation at this moment in this part, just accept, "There is no clear sensation here. This too is impermanent; this will also change." Then your mind will remain equanimous. 

๐ŸŒท 2) Question: You said that we should try to be aware of sensations all the time. What should we do after returning home? Besides the morning and evening sittings, when can we meditate? 

Goenkaji: Once you go home, you need not meditate throughout the day. During the course, we learn to develop continuity of awareness to sharpen the mind. At home, you need to practise meditation only in the morning and evening. 

While working, your entire attention should be on your work, so that you do it successfully. 

However, if you have some free time, try to be aware of sensations or respiration with open eyes. In this way, you can make best use of your time. 

๐ŸŒท 3) Question: If some people don't benefit from Vipassana, what could be the reason? Should they do another Vipassana course? 

Goenkaji: If someone doesn't benefit from Vipassana, there can be only two reasons. 

The first reason is that one does not continue the meditation practice after going home. If you learn physical exercises or pranayama but don't practice it after returning home, how will these exercises or pranayama benefit you? Similarly, if one completes a course but does not practice in the morning and evening, one will not gain any benefit. 

The second reason is that one practices morning and evening but does not practise properly. Out of ignorance, one starts playing the game of sensations. What does it mean to play the game of sensations? It means that one meditates with the aim to get rid of unpleasant sensations and to obtain pleasant ones. Whenever there are gross unpleasant sensations, one feels disappointed and one reacts with aversion to these sensations. Whenever one gets a flow of subtle sensations throughout the body, one is overjoyed and reacts with craving towards these sensations. 

This is what we do in daily life: we become happy when we like something and become agitated when we don't like something. We are reinforcing the same pattern of craving and aversion, this time towards the sensations. This means that one has not understood Vipassana. One should understand Vipassana properly and then practice it to get the real benefit. 

๐ŸŒท 4) Question: Will all saแน…khฤras [mental reactions] give the same results? 

Goenkaji: Oh no, not at all! How can they be the same? The result will be of the same kind and the same strength as that of thesaแน…khฤras. Broadly, these saแน…khฤrฤs are of three types. 

The first is similar to drawing a line on water. As soon as the line is drawn, it disappears. We draw the line, it disappears; we draw another line and that also disappears. Saแน…khฤras of this type arise and pass away without causing much impact because they disappear almost immediately. 

The second type of saแน…khฤras is similar to drawing a line on sand. If the line is drawn in the morning, it disappears by the evening due to the blowing of the wind or some other reason. However, it remains until the evening. Therefore, this type of saแน…khฤra can cause some trouble but it will end soon. 

Finally, there are saแน…khฤras similar to drawing a line on a stone with a hammer and chisel, which are so deep that they don't disappear even after many years. The result of such deep saแน…khฤras will also be very powerful. These deep saแน…khฤras result in future rebirth and cause great trouble. 

๐ŸŒท 5) Question: You mentioned that we should choose a job or profession, which causes no harm to others. But the social system today is based on cheating and corruption. How is it possible to avoid corruption? 

Goenkaji: It is unfortunate that there is so much corruption and dishonesty in this country. However, this does not mean that we too should become a part of it. We should follow the example of the lotus that grows in mud, in water, but rises above the water. Not a single drop of water can stick to it. 

Similarly, we have to live a pure life in spite of living in a corrupt society. Whatever work we have to do, we will do it honestly. It will be difficult because the entire atmosphere is unfavourable. This is exactly what you are learning here. 

No matter how unfavourable the situation, you are your own masters: the masters of your mind, the masters of your future. You can create a good future for yourself. You can create heaven for all instead of hell. 

Therefore, however tough the situation, we will not commit any unwholesome deed, and automatically, Dhamma will start helping us.


เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคธुเค–ी เคธुเคฐเค•्เคทिเคค

๐Ÿ’เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคธुเค–ी เคธुเคฐเค•्เคทिเคค ๐Ÿ’

เคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคงเคจ- เคธเคฎ्เคชเคคि เคธंเค—्เคฐเคน เค•เคฐ เค†เคธเค•्เคค(attachment) เคนोเคคा เคนै। เคธोเคšเคคा เคนै, เค‡เคจเค•े เคธเคนाเคฐे เคฎेเคฐा เคญเคตिเคท्เคฏ เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเคนेเค—ा। 

เค…เคจाเค—เคค เค•ाเคฒ(future) เคฎें เคฎुเคे เค•ोเคˆ เค•เคท्เคŸ เคจเคนी เคนोเค—ा।เคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคชुเคค्เคฐ-เค•เคฒเคค्เคฐ, เคฌंเคงू- เคฌांเคงเคต เคธंเค—्เคฐเคน เค•เคฐ เค†เคธเค•्เคค เคนोเคคा เคนै। เคธोเคšเคคा เคนै เค‡เคจเค•े เคธเคนाเคฐे เคฎेเคฐा เค…เคจिเคท्เคŸ เคจเคนी เคนोเค—ा। เคธंเค•เคŸ เคฎें เคญाเคˆ เคถเคฐเคฃ เคฆेเค—ा, เคชुเคค्เคฐ เคฐเค•्เคทा เค•เคฐेเค—ा।เคฒेเค•िเคจ เคœเคฌ เคฆिเคจ เคชเคฒเคŸเคคे เคนैं เคคो เค…เคชเคจे เค•ो เค…เคธเคนाเคฏ เคชाเคคा เคนै। เคจ เคธंเค—्เคฐเคนिเคค เคงเคจ เค•ाเคฎ เค†เคคा เคนै, เคจ เคชुเคค्เคฐ, เคฌंเคงू เคฐเค•्เคทा เค•เคฐ เคชाเคคे เคนैं। เค…เคชเคจे เค•เคฐ्เคฎ- เคธंเคธ्เค•ाเคฐो เค•ा เคฆुเค–เคฆ เคช्เคฐเคคिเคซเคฒ เคธ्เคตเคฏं เคนी เคญुเค—เคคเคจा เคชเฅœเคคा เคนै। เค•िंเคšिเคค เคญी เคธुเค–ी เคจเคนी เคฐเคน เคชाเคคा।

๐ŸŒบเคเค• เคต्เคฏเค•्เคคि เคงเคฐ्เคฎเคชूเคฐ्เคตเค• เคชเคฐिเคตाเคฐ เคชोเคทเคฃ เค•เคฐเคคा เคนुเค† เคถीเคฒ เค•ा เคชाเคฒเคจ เค•เคฐเคคा เคนै, เคธเคฎाเคงि เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคा เคนै, เคช्เคฐเคœ्เคžा เคฎें เคธ्เคฅिเคค เคนोเคคा เคนै, เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคธाเคงเคจा เคฆ्เคตाเคฐा เคฐाเค—, เคฆ्เคตेเคท เค”เคฐ เคฎोเคน เค•ा เคธंเคตเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै, เค”เคฐ เค‡เคธ เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคงเคฐ्เคฎ เคธंเค—्เคฐเคน เค•เคฐเคคा เคนै, เคงเคฐ्เคฎ เค•ी เคถเคฐเคฃ เคœाเคคा เคนै। เค‰เคธเค•े เคญी เค•เคญी เคฆिเคจ เคชเคฒเคŸเคคे เคนै, เคชूเคฐ्เคต เค•े เคฆूเคทिเคค เค•เคฐ्เคฎो เค•े เคฆुเค–เคฆ เคซเคฒ เค†เคคे เคนैं।เคจ เคงเคจ เค•ाเคฎ เค†เคคा เคนै, เคจ เคญाเคˆ เคธाเคฅ เคฆेเคคा เคนै, เคจ เคชुเคค्เคฐ เคฐเค•्เคทा เค•เคฐเคคा เคนै। 

เคชเคฐंเคคु เคธंเค—्เคฐเคน เค•िเคฏा เคนुเค† เคงเคฐ्เคฎ เคธเคนाเคฏเค• เคฌเคจเคคा เคนै,  เค†เคšเคฐเคฃ เคฆ्เคตाเคฐा เคฐเค•्เคทा เค•िเคฏा เคนुเค† เคงเคฐ्เคฎ เคฐเค•्เคทा เค•เคฐเคคा เคนै। เคงเคฐ्เคฎ เคงैเคฐ्เคฏ เค•े เคธाเคฅ เคธंเค•เคŸ เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคคा เคนै। เคฌुเคฐे เคฆिเคจ เคฆेเคฐ เคคเค• เคŸिเค• เคจเคนी เคชाเคคे। เค–ोเคฏा เคนुเค† เคงเคจ เคฒौเคŸ เค†เคคा เคนै, เค†ँเค– เคฌเคฆเคฒे เคนुเค เคญाเคˆ เคฌंเคงु เคซिเคฐ เคฎिเคฒ เคœाเคคे เคนैं।เคฎुँเคน เคซेเคฐे เคนुเค เคชुเคค्เคฐ เคซिเคฐ เค†เคœ्เคžाเค•ाเคฐी เคนो เคœाเคคे เคนैं। เคธाเคฐा เคตाเคคाเคตเคฐเคฃ เค…เคจुเค•ूเคฒ เคนो เคœाเคคा เคนै। 

เคเคธा เคต्เคฏเค•्เคคि เคธเคนी เคฎाเคจे เคฎें เคธुเค–ी เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเคนเคคा เคนै...เค‡เคธ เคฒोเค• เคฎें เคญी, เคชเคฐเคฒोเค• เคฎें เคญी เค”เคฐ เคธाเคฐे เคฒोเค•ो เค•े เคชเคฐे เคญी।

Friday, 23 March 2018

Meditation for Young Minds.(How meditation helps the mind)

Meditation for Young Minds.(How meditation helps the mind)

Questions and Answers.

๐Ÿ’Q1. What is the mind?

The mind is what thinks!
The mind can be helpful or harmful.
If the mind has poor habits, it will have negative feelings towards others.
If we make the effort to train the mind to improve itself, the thoughts will be more good-natured and loving towards others and ourselves.

๐Ÿ’Q2. How can the mind improve?

The mind can purify itself.
A part of the mind is always observing what is happening and it can do the task of improving the mind.
If it learns to observe things as they are, then it will understand that when there are negative thoughts or emotions, the mind is distressed. As this observing part of the mind becomes stronger, the reacting parts of the mind become weaker.
The mind becomes more pure and the suffering is removed.

๐Ÿ’Q3. How can Anapana meditation help?

You observe the breath coming in and going out, without allowing any other thoughts.
Usually when pleasant thoughts come in the mind, we want something, and with unpleasant thoughts, there is dislike.
But when we are simply observing the breath, even for a few moments, there are no negativities polluting the mind.
As these moments of purity become longer, the mind gradually becomes cleaner.
It is initially at the surface level, but this prepares you to later practise Vipassana meditation, which will clean down to the roots.

๐Ÿ’Q4. How can we keep focused when the mind is full of thoughts?

That is exactly why we meditate.
If the mind was already able to stay focused, you would not need to meditate.
The mind keeps wandering – this is its habit.
All kinds of thoughts come, mostly about the past or the future.
The important thing is how soon we become aware the mind has wandered.
Our job is to keep bringing the mind back to observing the breath.

๐Ÿ’Q5. What is pure breath?

Pure breath is when there is only breath.
The moment something else, like a word or an image, is added to the breath it becomes impure.
In Anapana meditation, we work only with pure breath, nothing else added.

๐Ÿ’Q6. What is natural breath?

The flow of breath that happens naturally, without making any extra effort.
It may be soft or hard, slow or fast, but we never try to change how it is.
The natural breath comes in and goes out without any effort on our part.
Our job is just to observe it.

๐Ÿ’Q7. Why do we observe only the breath?

Because we want to know the truth about ourselves.
By meditating with only pure breath, and nothing else, we start to experience this truth.
Our breath is related to our body and also to our mind.
We are observing the breath, and in the process, we begin to know our mind.
When thoughts come in the mind, the mind reacts to these thoughts, and the breath changes.
When we get angry or upset, we notice that the breath becomes harder and faster.
As the mind calms down, the breath returns to normal.
As we understand the mind through observing the breath, we are able to strengthen our good qualities.

๐Ÿ’Q8. What are the qualities of a pure mind?

A pure mind is full of love, goodwill and compassion for everyone. It does not generate anger, ill-will, hatred or greed.
With a pure mind, our thoughts and actions are kind and helpful to ourselves and others.

Friday, 16 March 2018

Hindrances, obstacles on the way: 5 strong enemies which try to overpower you and stop your progress.

๐Ÿ’ Hindrances, obstacles on the way:  5 strong enemies which try to overpower you and stop your progress. 

๐ŸŒท 1&2 ) Craving and Aversion. 

The purpose of practicing Vipassana is to eliminate these two basic mental defilements, yet they may arise even while you meditate, and if they overwhelm the mind, the process of purification stops. You may crave for subtle sensations, or even for nibbana; it makes no difference. 

Craving is a fire that burns, no matter what the fuel; it takes you in the opposite direction from liberation. 

Similarly, you may start generating aversion towards the pain that you experience, and again you are off the track.

๐ŸŒท 3) Laziness, drowsiness. 

All night you slept soundly, and yet when you sit to meditate, you feel very sleepy. This sleepiness is caused by your mental impurities, which would be driven out by the practice of Vipassana, and which therefore try to stop you from meditating. 

You must fight to prevent this enemy from overpowering you. 

Breathe slightly hard, or else get up, sprinkle cold water on your eyes, or walk a little, and then sit again.

๐ŸŒท 4) Agitation.
 
 All day you run here and there, doing anything except meditation.

 Afterwards, you realize that you have wasted time, and start crying and repenting.

But on the path of Dhamma there is no place for crying. 
If you make a mistake, then you should accept it in front of an elder in whom you have confidence, and resolve to be careful not to repeat the mistake in future.

๐ŸŒท 5)Doubt.

Either about the teacher, or about the technique, or about one's ability to practice it. 

Blind acceptance is not beneficial, but neither is endless unreasoning doubt. 

So long as you remain immersed in doubts, you cannot take even one step on the path. 

If there is anything that is not clear to you, do not hesitate to come to your guide. 

Discuss the matter with him, and understand it properly. 

If you practice as you are asked to, the results are bound to come.

Wednesday, 14 March 2018

เคฎैเคค्เคฐी-เคญाเคตเคจा

-
๐ŸŒบเคฎैเคค्เคฐी-เคญाเคตเคจा 
--------------------
เคฏเคน "เคฎंเค—เคฒ-เคฎैเคค्เคฐी" เค•ी เคธाเคงเคจा เคนै เค‡เคธे "เคชुเคฃ्เคฏ-เคตिเคคเคฐเคฃ" เค•ी เคธाเคงเคจा เคญी เค•เคนเคคे เคนैं. เคœเคฌ เคญी เค•ोเคˆ เคธाเคงเค• เคงเคฐ्เคฎ เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคชเคฐ เค†เค—े เคฌเฅเคคा เคนै, เคคो เคฆो-เคšाเคฐ เคฌाเคคें เค…เคจुเคญूเคคिเคฏों เคธे เคธ्เคชเคท्เคŸ เคนो เคœाเคคी เคนै. เคเค• เคคो เคฏเคน เค•ि เคฎै เคœเคฌ-เคœเคฌ เคฎเคจ เคฎें เคตिเค•ाเคฐ เคœเค—ाเคคा เคนूँ, เคคเคฌ-เคคเคฌ เคฌเฅœा เคต्เคฏाเค•ुเคฒ เคนो เคœाเคคा เคนूँ เค”เคฐ เคฏे เคต्เคฏाเค•ुเคฒเคคा เค…เคชเคจे เคคเค• เคธीเคฎिเคค เคจ เคฐเค–เค•เคฐ เค”เคฐों เค•ो เคญी เคฌांเคŸเคคा เคนूँ เคธाเคฐे เคตाเคคाเคตเคฐเคฃ เค•ो เค”เคฐ เคœो เคฎेเคฐे เคธंเคชเคฐ्เค• เคฎें เค†เคฏे เค‰เคธเค•ो เคต्เคฏाเค•ुเคฒ เคฌเคจा เคฆेเคคा เคนूँ. เคœीเคตเคจ เคญเคฐ เคธ्เคตเคฏं เคญी เคฆुเค–ी เคฐเคนा เค”เคฐों เค•ो เคญी เคฆुเค–ी เคฌเคจाเคฏा. เค‡เคธเค•ा เคช्เคฐเคฎुเค– เค•ाเคฐเคฃ เคฎेเคฐी (เคฎेเคฐे เค…เคนंเค•ाเคฐ เค•े เคช्เคฐเคคि) เค†เคธเค•्เคคि เคนै. 
๐ŸŒน
เคธाเคงเคจा เค•เคฐเคจे เคชเคฐ เค…เคนंเค•ाเคฐ เคฅोเคกा-เคฅोเคกा เคชिเค˜เคฒเคคा เคนै, เคšिเคค्เคค เค•ा เคฎैเคฒ เคฅोเคกा-เคฅोเคกा เค‰เคคเคฐเคคा เคนै, เคšिเคค्เคค เคฎें เคฅोเฅœी-เคญी เคจिเคฐ्เคฎเคฒเคคा เค†เคคी เคนै เคคो เค”เคฐों เค•े เคช्เคฐเคคि เคช्เคฏाเคฐ เค‰เคฎเฅœเคคा เคนै, เค…เคชเคจा เค…เคนंเค•ाเคฐ เคœो เคŸूเคŸเคคा เคนै. เคญीเคคเคฐ เคธे เคฅोเฅœी-เคธी เคญी เคธुเค– เคถांเคคि เคฎเคนเคธूเคธ เคนोเคคी เคนै, เคคो เคœी เคšाเคนเคคा เคนै เค•ि เค…เคชเคจा เคฏเคน เคธुเค– เค”เคฐों เค•ो เคญी เคฌांเคŸू, เคฎेเคฐी เคธुเค– เคถांเคคि เคฎें เคธเคญी เคญाเค—िเคฆाเคฐ เคนों, เคœो เคชुเคฃ्เคฏ เคนाเคธिเคฒ เค•िเคฏा เคนै เค‰เคธเค•ा เคตिเคคเคฐเคฃ เค•เคฐूँ, เคเคธा เค”เคฐों เค•े เคช्เคฐเคคि เคฎंเค—เคฒ-เคญाเคต เคœाเค—เคคा เคœाเค—เคคा เคนै, เคฎैเคค्เคฐी เคœाเค—เคคी เคนै, เค•เคฐुเคฃा เคœाเค—เคคी เคนै. 
๐Ÿ
เคช्เคฐाเคฃी เคœเค—เคค เค•ा เคธเคฐ्เคตोเคš्เคš เคช्เคฐाเคฃी เคฌ्เคฐเคน्เคฎा เคธเคฆैเคต เค…เคจเคจ्เคค เคฎैเคค्เคฐी เคฎें เคตिเคนाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै, เค…เคจเคจ्เคค เค•เคฐुเคฃा เคฎें เคตिเคนाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै, เค…เคจเคจ्เคค เคฎुเคฆिเคคा เคฎें เคตिเคนाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै, เค…เคจเคจ्เคค เค‰เคชेเค•्เคทा (เคธเคฎเคคा-เคญाเคต) เคฎें เคตिเคนाเคฐ เค•เคฐเคคा เคนै. เคฏเคน เค‰เคธเค•ा เคธ्เคตเคญाเคต เคนै. เค‡เคธเคฒिเค เค‡เคจ เคšाเคฐों เค•ो เคฌ्เคฐเคน्เคฎเคตिเคนाเคฐ เค•เคนเคคे เคนैं. เคธเคญी เคฎเคจुเคท्เคฏों เค•े เคญीเคคเคฐ เคญी เคฏे เคธเคฆ्เค—ुเคฃ เคธเคฎाเคฏे เคนुเค เคนैं, เคฒेเค•िเคจ เคตे เคตिเค•เคธिเคค เคจเคนीं เคนुเค เคนैं, เคฌीเคœเคฐूเคช เคฎें เคธเคฎाเคฏे เคนुเค เคนैं. เคฏे เคตिเค•เคธिเคค เค‡เคธ เค•ाเคฐเคฃ เคจเคนीं เคนोเคคे, เค•्เคฏोंเค•ि เคšिเคค्เคค เคชเคฐ เคฎैเคฒ เค•ी เคชเคฐเคคें เคชเฅœी เคนुเคฏी เคนै. เคธाเคงเคจा เค•เคฐเคจे เคธे เคฎैเคฒ เค•ी เคชเคฐเคค เคชเคฐ เคชเคฐเคค เค‰เคคเคฐเคคी เคœाเคคी เคนै, เคฎैเคฒ เค‰เคคเคฐเคคे-เค‰เคคเคฐเคคे เคเค• เคธเคฎเคฏ เคเคธा เคญी เค†เคเค—ा เค•ि เค—เคนเคฐाเคˆ เคฎें เคฎोเคŸी-เคฎोเคŸी เคšเคŸ्เคŸाเคจों เค•ी เคคเคฐเคน เคšเฅा เคนुเค† เคฎैเคฒ เคญी เคŸूเคŸเคคा เคœाเคเค—ा – เคคเคฌ เคญीเคคเคฐ เคธे เคช्เคฏाเคฐ เค•ा เคเค• เคเคฐเคจा เคซूเคŸेเค—ा เค”เคฐ เค‡เคธी เคช्เคฐेเคฎ เค•े เคธ्เคซुเคฐเคฃ เคธे เคช्เคฐเคคिเค•्เคทเคฃ 'เคฎैเคค्เคฐी เคนी เคฎैเคค्เคฐी' 'เค•เคฐुเคฃा เคนी เค•เคฐुเคฃा' เคœाเค—ेเค—ी. เค‡เคธ เคธ्เคซुเคฐเคฃ เค•ो - เค‡เคจ्เคนीं เคคเคฐंเค—ों เค•ो - เคชुเคฒเค•-เคฐोเคฎांเคš เค•ो - เคช्เคฏाเคฐ เค•े เคญाเคตों เคธे - เคฎंเค—เคฒ เค•े เคญाเคตों เคธे เคญเคฐेंเค—े – เคธเคฌ เค•ा เคฎंเค—เคฒ เคนो – เคธเคฌ เค•ा เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เคนो – เคธाเคฐे เคช्เคฐाเคฃी เคธुเค–ी เคนों – เคตिเค•ाเคฐों เคธे เคฎुเค•्เคค เคนों. เคธाเคฐे เคช्เคฐाเคฃी – เคฆृเคถ्เคฏ เคนों, เค…เคฆृเคถ्เคฏ เคนों, เคฎเคจुเคท्เคฏ เคนों, เคฎเคจुเคท्เคฏेเคค्เคคเคฐ เคนों เคธเคฌ เค•ा เคฎंเค—เคฒ เคนो, เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เคนो - เค‡เคจ เคญाเคตों เคธे - เค‡เคจ เคคเคฐंเค—ों เคธे เค…เคชเคจे เคฎाเคจเคธ เค•ो เคญเคฐ เคฒेंเค—े. 
เคธाเคงเค• เคฆेเค–ेเค—ा เค•ी เคธाเคฐा เคถเคฐीเคฐ เคคเคฐंเค—ों เคธे, เคชुเคฒเค• เคฐोเคฎांเคš เคธे เคญเคฐเคจे เคฒเค—ा, เค”เคฐ เคœเคฒ्เคฆी เคนी เคเคธी เคธ्เคฅिเคคि เคญी เค†เคเค—ी เค•ि เคฏे เคคเคฐंเค—ें เคถเคฐीเคฐ เค•ी เคธीเคฎा เคคเค• เคนी เคธीเคฎिเคค เคจเคนीं เคฐเคนेเค—ी. เคถเคฐीเคฐ เค•े เคชोเคฐ-เคชोเคฐ เคธे เคคเคฐंเค—े เคซूเคŸेंเค—ी เค”เคฐ เค†เคธ-เคชाเคธ เค•े เคตाเคคाเคตเคฐเคฃ เคฎें เคต्เคฏाเคช्เคค เคนो เคœाเคเค—ी. เคเคธे เคตाเคคाเคตเคฐเคฃ เคฎें เคต्เคฏाเค•ुเคฒ เคต्เคฏเค•्เคคि เคญी เคถांเคคि เคฎเคนเคธूเคธ เค•เคฐेเค—ा. 
๐ŸŒป
เค•ोเคˆ เคชเคฐिเคตाเคฐ เค‡เคคเคจा เคญाเค—्เคฏเคถाเคฒी เคนो เคœिเคธเค•े เคธเคญी เคธเคฆเคธ्เคฏ เคธाเคฎूเคนिเค• เคธाเคงเคจा เค•เคฐ "เคฎंเค—เคฒ เคฎैเคค्เคฐी" เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคे เคนों, เคคो เคฌเฅœा เค•เคฒ्เคฏाเคฃ เคนोเค—ा. เคœीเคตเคจ เค•े เคฎाเคฐ्เค— เคฎें เคšเคฒเคคे-เคšเคฒเคคे เคชเคฐเคธ्เคชเคฐ เคฎเคจเคฎुเคŸाเคต เคญी เคนो เคนी เคœाเคคा เคนै, เคฎैเคค्เคฐी เค•े เค…เคญ्เคฏाเคธ เคธे เค‰เค ेंเค—े เคคो เคธाเคฐा เคฎเคจोเคฎाเคฒिเคจ्เคฏ เคงुเคฒ เคœाเคคा เคนै – เคตैเคฐเคญाเคต เคฆूเคฐ เคนो เคœाเคคा เคนै. เคช्เคฏाเคฐ เคนी เคช्เคฏाเคฐ เค‰เคฎเฅœเคคा เคนै – เคเคธे เค˜เคฐों เคฎें เคธเคนी เคฎाเคฏเคจे เคฎें เคฆेเคตเคคा เคฐเคฎเคฃ เค•เคฐเคคे เคนैं.

Thursday, 1 March 2018

Law of Nature- Vipassana

๐Ÿ’๐ŸŒท Goenkaji: "… if you believe in the law of nature, that as you sow, so you will reap, then certainly they do. Anybody who is suffering must have done something wrong in the past. But this should not make you feel, "I will never come out of my misery, I have done so much wrong in the past and my destiny is such." All the past kamma that you have done is done. Your present kamma is important and so powerful. If you are a Vipassana meditator, have confidence. If a person like Angulimฤla, who had killed 999 people in this very life (and we don't know what he had done in the past), could eradicate his past kamma by the practice of Vipassana, why have pessimism? Have all the optimism. You have this wonderful technique by which you can come out of all your misery. §"

~For the Benefits of Many

Wednesday, 28 February 2018

Vipassana -Hindi

๐Ÿ’  เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•เคฐเคคे เคนुเค เคธंเคตेเคฆเคจाเค“ เค•ो เคธाเค•्เคทी เคญाเคต เคธे เคฆेเค–เคคे เคฐเคนเคจे เค•ा เคช्เคฐเคฏाเคธ เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจे เคชเคฐ เคญी เคฎเคจ เค•े เคชुเคฐाเคจे เคธ्เคตเคญाเคต เค•े เค•ाเคฐเคฃ, เคธाเคงเค• เคฌเคนुเคงा เคธाเค•्เคทी เคญाเคต เค•ो เคญूเคฒเค•เคฐ เคซिเคฐ เคญोเค•्เคคा เคญाเคต เคฎें เคกूเคฌ เคœाเคคा เคนै।

เคฎเคจ เคญोเค•्เคคा เคญाเคต เค•ा เค†เคฆि เคนै, เคฆुเค–เคฆ เคธंเคตेเคฆเคจा เคนो เคคो เคฆुःเค– เค•ा เค†เคธ्เคตाเคฆเคจ, เคธुเค–เคฆ เคนो เคคो เคธुเค– เค•ा เค†เคธ्เคตाเคฆเคจ เค•เคฐเคคा เคฐเคนเคคा เคนै।

เคนเคฐ เค†เคธ्เคตाเคฆเคจ เคฐाเค— เค…เคฅเคตा เคฆ्เคตेเคท เคชैเคฆा เค•เคฐเคคा เคนै เคœिเคธเคธे เค•ी เคธंเคตेเคฆเคจाเคँ เค…เคงिเค• เคคीเคต्เคฐ เคนोเคคी เคนैं। เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคธ्เคตเคฐुเคช เค”เคฐ เค…เคงिเค• เคฐाเค—-เคฆ्เคตेเคท เคชैเคฆा เคนोเคคा เคนै। เคฏों เคฆुःเค– เค•ा เค•ुเคšเค•्เคฐ เคšเคฒ เคชเฅœเคคा เคนै।

๐ŸŒท เค…เค—เคฐ เค‡เคธ เค†เคธ्เคตाเคฆเคจ เค•े เคญोเค•्เคคा เคญाเคต เค•ो เค›ोเฅœเค•เคฐ เค‰เคชेเค•्เคทा เคญाเคต เคฎें, เคคเคŸเคธ्เคฅ เคญाเคต เคฎें เคธ्เคฅिเคค เคนोเคคा เคนै เคคो เคฆेเค–เคคा เคนै เค•ी เคฆुःเค– เค•ा เค•ुเคšเค•्เคฐ เคฐुเค•เคคा เคนै।

Daily 1 Hour Morning and 1 Hour Evening Meditation. - Saves Time

๐Ÿ’Daily practice ๐Ÿ’

Meditate one hour in the morning and one hour in the evening. 

This regular, daily practice is essential. 

At first it may seem a heavy burden to devote two hours a day to meditation, but you will soon find that you are saving time which was wasted in the past. 

First, you will need less time for sleep. 

Second, you will be able to complete your work more quickly because your capacity for work will increase. 

When a problem arises you will remain balanced, and able to find the correct solution immediately. 

๐ŸŒท As you become established in the technique you will find that, having meditated in the morning, you are full of energy throughout the day, without any agitation; and your evening sitting will wash away any tension that may have accumulated during the day.

Wednesday, 24 January 2018

Why Meditation is Necessary in Marathi

*Why Meditation Necessary?*
*เค†เคชเคฒ्เคฏा เคœเคจ्เคฎाเคš्เคฏा เค†เคงीเคชाเคธुเคจ เคฎเคฐे เคชเคฐ्เคฏंเคค เค†เคชเคฒं เคนृเคฆเคฏ เคธเคคเคค เค•ाเคฐ्เคฏเคฐเคค เค…เคธเคคं. เคนृเคฆเคฏ เคฆเคฐเคฐोเคœ़ เฅญเฅฆเฅฆเฅฆ เคฒीเคŸเคฐ เคฐเค•्เคค เคชंเคช เค•เคฐเคคे (เคฏाเคชैเค•ी เฅญเฅฆ% เคฐเค•्เคค เคฎेंเคฆुเคฒा เคฒाเค—เคคे เค†เคฃि เคฌाเค•ी เคถเคฐीเคฐाเคฒा เฅฉเฅฆ% เคฐเค•्เคค เคฎिเคณเคคे) เค†เคฃि เฅญเฅฆ,เฅฆเฅฆเฅฆ เค•िเคฎी เคชेเค•्เคทाเคนी เคฒांเคฌ เคฐเค•्เคคเคตाเคนीเคจ्เคฏांเคฎเคงे เคช्เคฐเคตाเคนीเคค เค•เคฐเคคे. เฅง เคŸเคจ เคตเคœเคจ เฅชเฅจ เคซूเคŸ เคŠंเคšी เคชเคฐ्เคฏंเคค เค‰เคšเคฒเคฃ्เคฏाเคธाเค ी เคœिเคคเค•ी เคถเค•्เคคि เค†เคตเคถ्เคฏเค• เค…เคธเคคे เคคिเคคเค•ी เคถเค•्เคคि เคนृเคฆเคฏ เคค्เคฏाเคš्เคฏा เค•ाเคฐ्เคฏाเคคुเคจ เคฆเคฐเคฐोเคœ เคจिเคฐ्เคฎाเคฃ เค•เคฐเคคे.*

*เค†เคชเคฃ เคฅเค•เคฒ्เคฏाเคตเคฐ เค†เคฐाเคฎ เค•เคฐเคคो เคชเคฃ เคนृเคฆเคฏाเคจे เคœเคฐ เฅช - เฅซ เคฎिเคจीเคŸं เค†เคฐाเคฎ เค•ेเคฒा เคคเคฐ เค†เคชเคฒा เค•ाเคฏเคฎเคšा เค†เคฐाเคฎ เคนोเคŠเคจ เคœाเคˆเคฒ.*

*เคจ เคฅเค•เคคा เคนृเคฆเคฏ เค•เคธे เค•ाเคฏ เคฌเคฐे เค•ाเคฐ्เคฏ เค•เคฐเคค เค…เคธेเคฒ?*

*เคนृเคฆเคฏ เคธเคคเคค เค•ाเคฐ्เคฏ เค•เคฐू เคถเค•เคคे เค•ाเคฐเคฃ เคคे เค…เคจुเคถाเคธเคจाเคš्เคฏा, DISCIPLINE เคš्เคฏा เค†เคงाเคฐाเคตเคฐ เค•ाเคฐ्เคฏ เค•เคฐเคคे. เคธाเคฎाเคจ्เคฏ NORMAL เคชเคฐिเคธ्เคฅिเคคीเคฎเคงे เคนृเคฆเคฏ เฅฆ.เฅฉ เคธेเค•ंเคฆ เค†เค•ुंเคšเคจ CONTRACTION เคนोเคคे เคฎ्เคนเคฃเคœे PUMP เค•เคฐเคคे เค†เคฃि เฅฆ.เฅซ เคธेเค•ंเคฆ เคช्เคฐเคธเคฐเคฃ เคชाเคตเคคे เค•िंเคตा เค†เคฐाเคฎ เค•เคฐเคคे RELAX เคนोเคคे. เคฏा เคนिเคถोเคฌाเคจे เฅฆ.เฅฉ + เฅฆ.เฅซ = เฅฆ.เฅฎ เคธेเค•ंเคฆाเคค เคนृเคฆเคฏाเคšा เคเค• เค ोเค•ा BEAT เคชूเคฐ्เคฃ เคนोเคคो เคฎ्เคนเคฃเคœे เคเค•ा เคฎिเคจीเคŸाเคค เฅญเฅจ เค ोเค•े เคนोเคคाเคค เคœे เคธाเคฎाเคจ्เคฏ NORMAL เค…เคธเคคाเคค. เค†เคฐाเคฎाเคš्เคฏा เฅฆ.เฅซ เคธेเค•ंเคฆाเคค เค…เคถुเคง्เคฆ เคฐเค•्เคค เคซुเคซ्เคซुเคธाเคค เคœाเคŠเคจ เฅงเฅฆเฅฆ% เคถुเคฆ्เคง เคนोเคŠเคจ เคฏेเคคे.* 

*เคœเคฐ เค•ाเคนी เค•ाเคฐเคฃाเคจे เคถเคฐीเคฐाเคฒा เค•เคฎी เคตेเคณाเคค เคœाเคธ्เคค เคฐเค•्เคคเคชुเคฐเคตเค ्เคฏाเคšी เค—เคฐเคœ DEMAND เค…เคธेเคฒ เคคเคฐ เคนृเคฆเคฏ เคœाเคธ्เคค เคฐเค•्เคค PUMP เค•เคฐเคฃ्เคฏाเคธाเค ी เค†เคฐाเคฎाเคšी เคตेเคณ เค•เคฎी เค•เคฐเคคं. เค…เคถ्เคฏा เคชเคฐिเคธ्เคฅिเคคीเคค เค†เคฐाเคฎ เฅฆ.เฅช เคธेเค•ंเคฆ เคाเคฒा เคคเคฐ เคนृเคฆเคฏाเคšा เคเค• เค ोเค•ा เฅฆ.เฅญ เคธेเค•ंเคฆा เคค เคชूเคฐ्เคฃ เคนोเคŠเคจ เคฆเคฐ เคฎिเคจीเคŸाเคฒा เคนी เคธंเค–्เคฏा เฅฎเฅจ เคš्เคฏा เคตเคฐ เคœाเคคे เค†เคฃि เค•ेเคตเคณ เฅฎเฅฆ%เคš เคฐเค•्เคค เคถुเคง्เคฆ เคนोเคคं.*

*เคœเคฐ เค†เคฐाเคฎाเคšी เคตेเคณ เฅฆ.เฅฉ เคธेเค•ंเคฆ เคाเคฒी เคคเคฐ เฅฌเฅฆ% เคš เคฐเค•्เคค เคถुเคฆ्เคง เคนोเคคे. เคฎ्เคนเคฃเคœे เค…เคถ्เคฏा เค˜ाเคˆเค—เคฐ्เคฆीเคš्เคฏा เค…เคธाเคฎाเคจ्เคฏ เคธ्เคฅिเคคीเคค,เฅจเฅฆ% เค•िंเคตा เฅชเฅฆ% เค…เคถुเคฆ्เคง เคฐเค•्เคค เคฐเค•्เคคเคตाเคนीเคจ्เคฏांเคฎเคงे PUMP เค•ेเคฒं เคœाเคคं เค†เคฃि เคคी เค…เคถुเคฆ्เคงि เคฐเค•्เคคเคตाเคนीเคจ्เคฏांเคฎเคงे เคšिเค•เคŸुเคจ เคธाเคฎाเคจ्เคฏเคชเคฃे เคฒเคตเคšिเค• ELASTIC เคธ्เคตเคฐूเคชाเคš्เคฏा เค…เคธเคฒेเคฒ्เคฏा เคฐเค•्เคค เคตाเคนीเคจ्เคฏा เค•เค ीเคฃ PLASTIC เคธ्เคตเคฐूเคชाเคš्เคฏा เคฌเคจเคค เคœाเคคाเคค. เค•ाเคฒांเคคเคฐाเคจे เคฐเค•्เคคเคตाเคนीเคจ्เคฏा เค‡เคคเค•्เคฏा เค•เค ीเคฃ เคฌเคจเคคाเคค เค•ि เคฐเค•्เคคाเคค เคเค–ाเคฆी เค—ाเค  เคตाเคนเคค เค†เคฒी (เค•ि เคชूเคฐ्เคตी  เคงเคฎเคจीเคš्เคฏा เคฒเคตเคšिเค• เคธ्เคตเคญाเคตाเคฎुเคณे เคธเคนเคœ เคจिเค˜ुเคจ เคœाเคค เค…เคธे) เค•ि เค…เคกเค•ुเคจ เคฐเค•्เคคाเคšा เคช्เคฐเคตाเคน เคฐोเค–เคคे เค•िंเคตा BLOCK เค•เคฐเคคे - เคฏा เคธ्เคฅिเคคिเคฒा เคนृเคฆเคฏ เคตिเค•ाเคฐाเคšा เคเคŸเค•ा HEART ATTACK เคฎ्เคนเคฃเคคाเคค.*

*เคฏा เคนिเคถोเคฌाเคจे เคตिเคšाเคฐ เค•ेเคฒा เคคเคฐ เคฒเค•्เคทाเคค เคฏेเคˆเคฒ เค•ि เคนृเคฆเคฏ เคตिเค•ाเคฐाเคšे เคฎूเคณ เค•ाเคฐเคฃ เคถเคฐीเคฐाเค•เคกूเคจ เค•िंเคตा เคฎेंเคฆुเค•เคกुเคจ เคนोเคฃाเคฐी เคธाเคฎाเคจ्เคฏเคชेเค•्เคทा เคตाเคขीเคต เคฐเค•्เคคाเคšी เคฎाเค—เคฃी DEMAND เคนेเคš เค†เคนे. เคœेเคต्เคนा เคฎेंเคฆुเคšी เคนाเคฒเคšाเคฒ ACTIVITY STIMULATE เคšเคฒाเคฏเคฎाเคจ เคนोเคคे เคคेเคต्เคนा เคค्เคฏाเคšी เคฐเค•्เคคเคชुเคฐเคตเค เคฏाเคšी เคฎाเค—เคฃी เคธाเคฎाเคจ्เคฏเคชेเค•्เคทा เค–ूเคช เคตाเคขเคคे. BRAIN ACTIVITY STIMULATE เคนोเคฃ्เคฏाเคธाเค ी เค†เคชเคฒा เค†เคนाเคฐ DIET เค•ेเคตเคณ เฅจเฅซ% เคคे เฅฉเฅฆ%เคš เคœเคฌाเคฌเคฆाเคฐ เค†เคนे เค†เคฃि เฅญเฅฆ% เคคे เฅญเฅซ% เค†เคชเคฒे เคตिเคšाเคฐ, เคญाเคตเคจा, เคฆृเคท्เคŸिเค•ोเคฃ, เคธ्เคฎृเคคि เคœเคฌाเคฌเคฆाเคฐ เค†เคนेเคค.*

*เคค्เคฏाเคฎुเคณे เคœ्เคฏांเคจा เค†เคชเคฒे เคนृเคฆเคฏ เคฆीเคฐ्เค˜เค•ाเคณ เคธ्เคตเคธ्เคฅ เค ेเคตाเคฏเคšे เค…เคธेเคฒ เคคเคฐ เคค्เคฏांเคจी เคšिंเคคा, เค•्เคฐोเคง, เค‰เคฆाเคธी, เค˜ाเคˆเค—เคฐ्เคฆी (เคœเคฒ्เคฆเคฌाเคœी) เค†เคฃि เคญाเคตเคจाเคค्เคฎเค•เคฆृเคท्เคŸเคฏा เคธंเคตेเคฆเคจเคถिเคฒ SENSITIVE เคธ्เคตเคญाเคต เคฏांเคš्เคฏाเคชाเคธुเคจ เคธ्เคตเคคःเคฒा เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เค ेเคตाเคตे.*

*เคฏा เคชाเคš เค—ोเคท्เคŸींเคชाเคธुเคจ เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เค ेเคตเคฃ्เคฏाเคธाเค ी เค•ोเคฃเคคेเคนी เค”เคทเคง  MEDICATION เค‰เคชเคฒเคฌ्เคง เคจाเคนी. เคค्เคฏाเคชाเคธुเคจ เคธुเคฐเค•्เคทिเคค เคฐเคนाเคฃ्เคฏाเคธाเค ी เคง्เคฏाเคจเคงाเคฐเคฃा MEDITATION เคนाเคš เคเค•เคฎेเคต  เค‰เคชाเคฏ เค†เคนे.*

Wednesday, 10 January 2018

How to Walk, How to Eat

How to Walk, How to Eat

Anecdotes of S.N. Goenka

In a month course with Sayagyi U Ba Khin in Burma, I experienced a very deep stage of bhanga in which my entire body seemed to have dissolved into a mass of vibrations constantly rising and passing away. Even if by chance I happened to look at someone, I saw only the outline of that person and within it a kind of blinking oscillation.

One day during this course my teacher said to me , "Come, Goenka, I shall teach you how to walk." Now what was this? I was not a baby crawling on all fours; I was a man of mature years! Sayagyi explained, "Walk as you do normally, neither quickly nor slowly. as you walk be aware of each movement of your body, and also be aware of what is happening within you." I had been practicing that in ten-day courses, but it was different now. I tried it and found that while walking , I could experience the flow of vibrations, the subtle reality within. At a supeficial level I was aware of my walking, and at a deeper level I was aware of the unceasing process of change within myself-just a mass of atoms moving about, rather than a solid body.

"Now come," said Sayagyi, "I shall teach you how to eat". By this time I had understood that, though I was not an infant to be spoonfed, there was something I needed to learn. We went to the dinning room and a tray of food was placed before me, each item neatly arranged in a seperate dish. "Make small pieces of all the food, and put it into a bowl,"Sayagyi said. "Now mix it all together-solid or liquid, sweet or sour, combine it all." This is the way that monks are supposed to eat. I did as he said and mixed all the food together in a bowl. "Now remain in deep bhanga". said Sayagyi, "Keep your eyes closed and continue. Take a morsel of food with your fingers, and feel sensations." I did this, and as I touched the food I felt strong vibrations in my fingertips. "Move your hand to your mouth feeling sensations..." I did so, feeling strong vibrations. "Place the food in your mouth and feel sensations." I did so, feeling vibrations on my lips, my tongue and gums. "Chew the food and swallow it feeling sensations." I did so, feeling vibrations throughout my mouth and throat. The taste of the food became immaterial. Instead I experienced it only as vibrations entering the vibrations of my body.

Having finished the meal in this special Vipassana way, I was asked to take rest. I went and lay down on the bed. For quite some time I kept feeling distinct movement and vibration in the stomach and intestines.

After that course, all my food prefrences disappeared. I had been fond of some of the more spicy Indian preparations. Now I eat whatever is placed before me, but if there is a choice my hand goes automatically to the simpler dish.  I had indeed learned how to eat: not to satisfy the cravings but to provide the nourishment this body needs to carry on its task.

Thanks to Sayagyi, thanks to Dhamma

Saturday, 6 January 2018

Vipassana for Family

5) Q: How do we introduce Dhamma to children in a Vipassana family who are yet too young to learn Anapana?
A: They become capable of practicing Anapana quite early in life, but if they are very young, then give them metta. If the child is sleeping then sit near them and give them metta. Sit for an hour and then give them metta. If they are awake, then take them in your lap, rock them to sleep and then give them metta. They will start absorbing the vibrations of metta. As soon as they grow a bit older, they will easily practice Anapana and soon after that they will learn to practice Vipassana.

๐ŸŒท 6) Q: When I sit for meditation I remove my glasses and I feel sensations, should I do the same thing when walking?
A: Why would someone with glasses remove them while walking around? If you run into something and stumble, people will blame me and I don't want that. When you sit and meditate, go ahead and remove your glasses. At all other times, we have to work with open eyes. We can continue to be aware of the sensations, but, we shall always work with our glasses on. See I have put my glasses on — I need them too!

๐ŸŒท 7) Q: My body has become quite frail. You said to follow the advice of the doctor, so I had three surgeries for my cancer. Now I do not want to undergo another surgical procedure. This disease is not going to leave me. What should I do?
A: I say get freed from the diseases of the mind. Then you will see that no matter what the situation is, you are always in a positive state of mind. There is a pain somewhere in the body, but your mind is free from pain, and you shall not let the mind get agitated. Then you have understood the Dhamma! Because of the accumulated kammas of this life or of a past life, some kind of disease has manifested in the body, but now if you are established in Dhamma, then there is no agitation. And oh how intense the pain as one approaches closer to death! Only those who are dying understand their own pain, no one else can. But even with so much pain, many meditators pass away with a smile on their face and without any sedative drugs or painkillers as they are developed in the Dhamma. Oh how can cancer affect such persons? If an illness comes then we will try and treat it, but if the doctor says this is beyond any treatment, then we have our own remedy. We shall not allow our minds to get agitated; we shall not lose our equanimity

๐ŸŒท 8) Q: Could you please explain the meaning of 'kalyฤnmitta'?
A: Kalyฤแน‡ means welfare, and mitta means friend. One who is a friend in our welfare is therefore a 'kalyฤแน‡amitta. Pฤpa means immoral, blameworthy acts. Hence one who leads us on an immoral, unwholesome path would be a 'pฤpamitta', and one who leads us to our well-being is a 'kalyฤแน‡amitta'.

Kalyฤแน‡amitta,
Satya Narayan Goenka.