Thursday, 21 June 2018

๐ŸŒทSeventy Years Have Been Completed ๐ŸŒท -S. N. Goenka.

เค†เคค्เคฎเค•เคฅเคจ 
เคธเคค्เคคเคฐ เคตเคฐ्เคท เคชुเคฐे เคนुเคฏे 
Seventy Years Have Been Completed

เคœीเคตเคจ เคจे เคธเคค्เคคเคฐ เคถเคฐเคฆ เคฆेเค– เคฒिเคฏे । เค”เคฐ เคจ เคœाเคจे เค•िเคคเคจे เคฌเคšे เคนैं। เคœो เคฌเคšे เคนैं, เค‰เคจเค•ा เค•ैเคธे เคธเคฆुเคชเคฏोเค— เคนो? เคฏเคนी เคธเคœเค—เคคा เคฌเคจी เคฐเคนे।
เค‡เคธ เค…เคตเคธเคฐ เคชเคฐ เค•เคฒ्เคฏाเคฃी เคญเค—เคตเคฆ्-เคตाเคฃी เค•े เค•ुเค› เคฌोเคฒ เคฎाเคจเคธ เคฎें เค‰เคญเคฐเคคे เคนैं। เคช्เคฐเคธंเค— เคนै เคถ्เคฐाเคตเคธ्เคคी เค•े, เค…เคจाเคฅเคชिंเคกเค• เค•े เคœेเคคเคตเคจाเคฐाเคฎ เค•ा। เคธเคฎเคฏ เคนै เคฐाเคค्เคฐि เค•ा। เค•ोเคˆ เคฆेเคตเคชुเคค्เคฐ เคญเค—เคตाเคจ เคธे เคฎिเคฒเคจे เค†เคฏा เคนै। เคตเคน เคญเค—เคตाเคจ เค•े เคธाเคฎเคจे เคšाเคฐ เคšเคฐเคฃ เค•ी เคเค• เค—ाเคฅा เคฎें เค…เคชเคจे เคตिเคšाเคฐ เคช्เคฐเค—เคŸ เค•เคฐเคคा เคนै -
เค…เคš्เคšेเคจ्เคคि เค•ाเคฒा, เคคเคฐเคฏเคจ्เคคि เคฐเคค्เคคिเคฏो - เคธเคฎเคฏ เคฌीเคคเคคा เคœा เคฐเคนा เคนै, เคฐाเคคे เคธंเคฐเค•เคคी เคœा เคฐเคนी เคนैं। 
เคตเคฏोเค—ुเคฃा เค…เคจुเคชुเคฌ्เคฌं เคœเคนเคจ्เคคि - เค‰เคฎ्เคฐ เค•्เคฐเคฎเคถ: เค–เคค्เคฎ เคนोเคคी เคœा เคฐเคนी เคนै। 
เคเคคं เคญเคฏं เคฎเคฐเคฃे เคชेเค•्เค–เคฎाเคจो- [เค†เคจे เคตाเคฒी] เคฎृเคค्เคฏु เค•े เค‰เคธ เคญเคฏ เค•ो เคฆेเค–เคคे เคนुเค, 
เคชुเคžाเคจि เค•เคฏिเคฐाเคฅ เคธुเค–ाเคตเคนाเคจि - เคธुเค–เคฆ เคซเคฒ เคฆेเคจे เคตाเคฒे เคชुเคฃ्เคฏों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค•เคฐो। 

เค•เคนเคจे เคตाเคฒे เคจे เค ीเค• เคนी เค•เคนा। เคธเคšเคฎुเคš - เคธुเคฌเคน เคนोเคคी เคนै, เคถाเคฎ เคนोเคคी เคนै। เค‰เคฎ्เคฐ เคฏों เคนी เคคเคฎाเคฎ เคนोเคคी เคนै ॥
เค•เคนीं เคฏเคน เค…เคจเคฎोเคฒ เคฎाเคจเคตी เคœीเคตเคจ เคฏों เคนी เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เค–เคค्เคฎ เคจ เคนो เคœाเคฏ। เคญเคฒे เค†เคจे เคตाเคฒी เคฎृเคค्เคฏु เค•े เคญเคฏ เคธे เคนी เคธเคนी, เคชเคฐ เคธुเค–เคฆ เคซเคฒเคฆाเคฏी เคชुเคฃ्เคฏเค•เคฐ्เคฎों เคฎें เคนी เคฒเค—े । เคชाเคช เค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค•เคฐेंเค—े, เคคो เคซเคฒเคธ्เคตเคฐूเคช เคฆुःเค–ों เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐเคจा เคนोเค—ा। เคชुเคฃ्เคฏ เค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค•เคฐेंเค—े, เคคो เคซเคฒเคธ्เคตเคฐूเคช เคธुเค–ों เค•ा เคธाเคฎเคจा เค•เคฐेंเค—े । เคช्เคฐเค•ृเคคि เค•ा เคฏเคน เค…เคŸूเคŸ เคจिเคฏเคฎ เคนै। เค…เคคः เคชाเคชเค•เคฐ्เคฎों เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เคชुเคฃ्เคฏเค•เคฐ्เคฎों เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เค‰เคšिเคค เคนै। เค…เค•ुเคถเคฒ เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เค•ुเคถเคฒ เค•ा เคธंเคชाเคฆเคจ เคธเคฎीเคšीเคจ เคนै। เคฆु:เค–ों เคธे เคฌเคšเคจे เค•े เคฒिเค, เคธुเค– เคญोเค—เคจे เค•े เคฒिเค। เคชเคฐंเคคु เค‡เคธ เคธเคฆा เคฌเคฆเคฒเคคे เคฐเคนเคจे เคตाเคฒे เคธुเค–-เคฆु:เค–, เคฆुःเค–-เคธुเค– เค•े เคฒोเค• เคšเค•्เคฐ เคฎें เคจ เคœाเคจे เค•เคฌ เคธे เคชिเคธเคคे เคšเคฒे เค† เคฐเคนे เคนैं เค”เคฐ เคฏเคน เคธांเคธाเคฐिเค• เคธुเค–-เคฆुःเค– เค•ा เคญเคต-เคญ्เคฐเคฎเคฃ เค†เค—े เคจ เคœाเคจे เค•เคฌ เคคเค• เคฏों เคนी เคšเคฒเคคा เคฐเคนेเค—ा? เคญเค—เคตाเคจ เคจे เค‡เคธ เคญเคต-เคธंเคธเคฐเคฃ เคธे เคธเคฐ्เคตเคฅा เคตिเคฎुเค•्เคค เคนो เคœाเคจे เค•ा เคธเคนเคœ, เคธเคฐเคฒ เคฎाเคฐ्เค— เคขूंเคข เคจिเค•ाเคฒा। เค‰เคธे เคธเคฌ เค•े เคฒिเค เคธुเคฒเคญ เคฌเคจाเคฏा। เคฒोเค—ों เค•ो เคฎुเค•्เคคिเคฆाเคฏिเคจी เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคตिเคฆ्เคฏा เคธिเค–ाเคˆ, เคœिเคธเค•े เค…เคญ्เคฏाเคธ เคธे เคญเคต-เคฎुเค•्เคค เคนोเค•เคฐ เค‡เคจ เค…เคจिเคค्เคฏเคงเคฐ्เคฎा, เคฒोเค•िเคฏเคธुเค–ों เคธे เค•เคนीं เคถ्เคฐेเคท्เค , เคจिเคค्เคฏ, เคถाเคถ्เคตเคค เคจिเคฌ्เคฌाเคจं เคชเคฐเคฎं เคธुเค–ं เคฏाเคจि เคจिเคฐ्เคตाเคฃ เค•ा เคชเคฐเคฎ เคธुเค– เคช्เคฐाเคช्เคค เค•เคฐ เคธเค•ें , เคชเคฐเคฎ เคถांเคคि เค‰เคชเคฒเคฌ्เคง เค•เคฐ เคธเค•ें । เคชเคฐंเคคु เคฏเคน เคคเคญी เคธंเคญเคต เคนै, เคœเคฌเค•ि เคฒोเค•िเคฏ เคธुเค–-เคญोเค— เค•े เคชीเค›े เคฌेเคคเคนाเคถा เคฆौเคก़ เคฒเค—ाเคจे เคตाเคฒी เค…เคญीเคช्เคธा เค•ा เคธ्เคตเคญाเคต เคŸूเคŸे। เค”เคฐ เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคฏเคนी เค•เคฐाเคคी เคนै। เค…ंเคคเคฐ्เคฎเคจ เค•ी เค—เคนเคฐाเค‡เคฏों เคฎें เคฐाเค—-เคฆ्เคตेเคท เค•े เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ो เคช्เคฐเคœเคจเคจ เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจे เค•ा เคธ्เคตเคญाเคต เคคोเคก़เคคी เคนै। เคธुเค– เค•े เคช्เคฐเคคि เคฐाเค— เค”เคฐ เคฆु:เค– เค•े เคช्เคฐเคคि เคฆ्เคตेเคท เค•े เคธंเคธ्เค•ाเคฐों เค•ा เค‰เคค्เค–เคจเคจ เค•เคฐเคคी เคนै। เค…ंเคง-เคช्เคฐเคคिเค•्เคฐिเคฏा เค•े เคฆीเคฐ्เค˜เค•ाเคฒीเคจ เคธ्เคตเคญाเคต เค•ा เค‰เคจ्เคฎूเคฒเคจ เค•เคฐเคคी เคนै। เคœเคฌ เคคเค• เคฒोเค•िเคฏ เคธुเค–ों เค•े เคช्เคฐเคคि เคฐाเค— เคฐเคนेเค—ा, เคคเคฌ เคคเค• เคฒोเค•िเคฏ เคฆु:เค–ों เค•े เคช्เคฐเคคि เคฆ्เคตेเคท เคญी เคœाเค—เคคा เคนी เคฐเคนेเค—ा เค”เคฐ เค‡เคจ เคฆोเคจों เค•े เค•ाเคฐเคฃ เคฒोเค• เคšเค•्เคฐ เคšเคฒाเคฏเคฎाเคจ เคนी เคšเคฒाเคฏเคฎाเคจ เคฐเคนेเค—ा। เคฒोเค• เคšเค•्เคฐ เคŸूเคŸेเค—ा เคคो เคนी เคฒोเค•ाเคคीเคค, เคญเคตाเคคीเคค, เค‡ंเคฆ्เคฐिเคฏाเคคीเคค เคชเคฐเคฎ เคถांเคคि เค•ी เค‰เคชเคฒเคฌ्เคงि เคนोเค—ी। เค‡เคธी เคนेเคคु เคญเค—เคตाเคจ เคจे เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•ी เค•เคฒ्เคฏाเคฃเค•ाเคฐिเคฃी เคธाเคงเคจा เคธिเค–ाเคˆ।

เค‡เคธी เค“เคฐ เค‡ंเค—िเคค เค•เคฐเคคे เคนुเค เคญเค—เคตाเคจ เคจे เคšाเคฐ เคšเคฐเคฃ เค•ी เค‰เคชเคฐोเค•्เคค เค—ाเคฅा เคธुเคจ เค•เคฐ เค‰เคธเค•े เคšौเคฅे เคšเคฐเคฃ เค•ो เคฌเคฆเคฒเคคे เคนुเค เค•เคนा -
เคฒोเค• เคฎिเคธं เคชเคœเคนे เคธเคจ्เคคिเคชेเค•्เค–ो- เคชเคฐเคฎ เคถांเคคि เค•ी เค…เคชेเค•्เคทा เคฐเค–เคจे เคตाเคฒे เค•ो เคšाเคนिเค เค•ि เคตเคน  เคฒोเค•िเคฏ เคธुเค– เค•ी เค…เคญीเคช्เคธा เคค्เคฏाเค—े।।
เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคธाเคงเคจा เค•े เค—เคนเคจ เค…เคญ्เคฏाเคธ เคธे เคนी เคฏเคน เค…เคญीเคช्เคธा เค›ूเคŸเคคी เคนै। เคฏเคน เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคे เคนुเค เคธाเคงเค• เค•ो เคธाเคฎเคจे เค† เคฐเคนी เคฎृเคค्เคฏु เค•े เคช्เคฐเคคि เคธเคœเค—เคคा เค…เคตเคถ्เคฏ เคฌเคจाเคฏे เคฐเค–เคจी เคšाเคนिเค, เคชเคฐंเคคु เคฎृเคค्เคฏु เค•ा เคญเคฏ เคฐंเคšเคฎाเคค्เคฐ เคญी เคจ เคฐเคนे। เคฎृเคค्เคฏु เคšाเคนे เคœเคฌ เค†เคฏे, เคนเคฎें เคช्เคฐเคธเคจ्เคจ เคšिเคค्เคค เคธे เค‰เคธเค•े เคฒिเค เคธเคคเคค เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนเคจा เคšाเคนिเค।
เคตिเคชเคถ्เคฏी เคธाเคงเค• เค•ो เคœीเคตเคจ เค•े เค•िเคธी เคญी เคœเคจ्เคฎ-เคฆिเคตเคธ เค•े เคชเคก़ाเคต เคชเคฐ เคเค• เคฆृเคท्เคŸि เค…เคคीเคค เคชเคฐ เคกाเคฒ เค•เคฐ เค…เคตเคถ्เคฏ เคฆेเค– เคฒेเคจा เคšाเคนिเค। เค…เคฌ เคคเค• เค•े เคœीเคตเคจ เคฎें เคœो เคญूเคฒें เคนुเคˆ เคนैं, เคตเคน เคญเคตिเคท्เคฏ เคฎें เคจ เคนों, เค‡เคธเค•ा เคชुเคจः เคฆृเคข़ เคธंเค•เคฒ्เคช เค•เคฐ เคฒेเคจा เคšाเคนिเค। เคœो เคธเคค्เค•เคฐ्เคฎ เค…เคฌ เคคเค• เค•िเคฏे เคนैं, เค‰เคจ्เคนें เคถेเคท เคœीเคตเคจ เคฎें เคญी เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจे เค•े เคฒिเค เค•ृเคคเคธंเค•เคฒ्เคช เคนो เคœाเคจा เคšाเคนिเค। เคธเคฌเคธे เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคธเคค्เค•เคฐ्เคฎ เคคो เคฎुเค•्เคคिเคฆाเคฏिเคจी เคญเค—เคตเคคी เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เคนी เคนै। เคตเคน เค›ूเคŸเคจे เคจ เคชाเคฏे । เคธเคคเคค เคšเคฒเคคा เคฐเคนे।
เค†เคœ เค•े เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•ो เค•เคฒ เคชเคฐ เคจ เคŸाเคฒें। เคญเค—เคตाเคจ เค•े เคฏเคน เคฌोเคฒ เค•ाเคจों เคฎें เคธเคฆा เคšेเคคाเคตเคจी เค•ी เคคเคฐเคน เค—ूंเคœเคคे เคฐเคนें -
เค…เคœ्เคœेเคต เค•िเคš्เคšเคฎाเคคเคช्เคชं -เคคเคชเคจे เค•ा เค•ाเคฎ เค†เคœ เคนी เค•เคฐो।[เค‰เคธे เค•เคฒ เคชเคฐ เคฎเคค เคŸाเคฒो ।]
เค•ोเคœ เคฎเคฐเคฃं เคธुเคตे - เค•ौเคจ เคœाเคจे เค•เคฒ เคธुเคฌเคน เคนी เคฎเคฐเคจा เคนो ।

เคฎृเคค्เคฏु เค•ो เค†เคฎंเคค्เคฐिเคค เค•เคฐเคจे เค•ी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคจเคนीं เคนै, เคชเคฐंเคคु เคตเคน เค†เคคी เคนै เคคो เค‰เคธเคธे เคญเคฏเคญीเคค เคนोเคจे เค•ी เคญी เค†เคตเคถ्เคฏเค•เคคा เคจเคนीं เคนै। เคนเคฎ เค‰เคธเค•े เคฒिเค เคนเคฐ เคธเคฎเคฏ เคคैเคฏाเคฐ เคฐเคนें। เคนเคฎें เคธเคฎเคฏ-เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคฎเคฐเคฃाเคจुเคธเคคि เค•ा เค…เคญ्เคฏाเคธ เค•เคฐเคคे เคฐเคนเคจा เคšाเคนिเค। เคฎैंเคจे เค…เคชเคจे เค…เคจुเคญเคต เคธे เคฆेเค–ा เคนै เค•ि เคฏเคน เค…เคค्เคฏंเคค เคฒाเคญเคฆाเคฏी เคนोเคคा เคนै। เคเคธा เค•เคฐเคคे เคนुเค เค•เคญी-เค•เคญी เค…เคชเคจे เคฎाเคจเคธ เค•ी เคœांเคš เค•เคฐ เคฆेเค– เคฒेเคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคฏเคฆि เค•เคฒ เคธुเคฌเคน เคนी เคฎृเคค्เคฏु เคนोเค—ी, เคคो เค‡เคธ เคœीเคตเคจ เค•े เค…ंเคคिเคฎ เค•्เคทเคฃ เค•ी เค•ैเคธी เค…เคตเคธ्เคฅा เคนोเค—ी? เค•्เคฏा เค•ोเคˆ เค…เคญीเคช्เคธा เคคो เคธाเคฅ เคจเคนीं เคฒเค—ी เคฐเคนेเค—ी, เคญเคฒे เคนी เคตเคน เคงเคฐ्เคฎ-เค•ाเคฐ्เคฏ เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เค•ी เคนी เค…เคญीเคช्เคธा เค•्เคฏों เคจ เคนो ? เค…เคฅเคตा เคœเคฌ เค•เคญी เค•ोเคˆ เคญाเคตाเคตेเคถ เค•ा เคธंเคธ्เค•ाเคฐ เคฎเคจ เคฎें เคœाเค—े, เคคो เคคुเคฐंเคค เคฎเคฐเคฃाเคจुเคธเคคि เค•เคฐเคคे เคนुเค เคฆेเค–เคจा เคšाเคนिเค เค•ि เคฏเคฆि เค…เค—เคฒे เคนी เค•्เคทเคฃ เคฎेเคฐी เคฎृเคค्เคฏु เคนो เคœाเคฏ, เคคो เคฏเคน เคญाเคตाเคตेเคถ เค‡เคธ เคญเคต-เคงाเคฐा เค•ो เค•ैเคธा เคญเคฏाเคตเคน เคฎोเคก़ เคฆे เคฆेเค—ा? เคฏเคน เคนोเคถ เคœाเค—เคคे เคนी เคญाเคตाเคตेเคถ เคธे เค›ुเคŸเค•ाเคฐा เคชाเคจा เค†เคธाเคจ เคนो เคœाเคคा เคนै।

เคธเคฎเคฏ-เคธเคฎเคฏ เคชเคฐ เคฎृเคค्เคฏु เค•ा เคฐिเคนเคฐ्เคธเคฒ เค•เคฐเคจे เค•ा เคเค• เคฒाเคญ เคฏเคน เคญी เคนोเคคा เคนै। เคฎाเคจเคธ เคฏเคน เคธोเคšเคคा เคนै, เคจ เคœाเคจे เค•िเคคเคจे เคœเคจ्เคฎों เคธे เคญเคต-เคธंเคธเคฐเคฃ เค•เคฐเคคे เค† เคฐเคนा เคนूं। เค‡เคธ เคฌाเคฐ เค•िเคธी เคชुเคฃ्เคฏ เค•े เค•ाเคฐเคฃ เคฎाเคจเคต เค• เค…เคจเคฎोเคฒ เคœीเคตเคจ เคฎिเคฒा เคนै। เคถुเคฆ्เคง เคงเคฐ्เคฎ เคธे เคธंเคธเคฐ्เค— เคนुเค† เคนै। เคฅोเคฅे เค•เคฐ्เคฎเค•ांเคกों เค”เคฐ เคจिเค•เคฎ्เคฎी, เคจिเคฐเคฐ्เคฅเค• เคฆाเคฐ्เคถเคจिเค• เคฎाเคจ्เคฏเคคाเค“ं เคธे เคคเคฅा เคธांเคช्เคฐเคฆाเคฏिเค• เคฌाเคก़े-เคฌंเคฆी เคธे เคฎुเค•्เคค, เคถुเคฆ्เคง เคงเคฐ्เคฎ เค•े เคช्เคฐเคคि เคถ्เคฐเคฆ्เคงा เคœाเค—ी เคนै। เคคो เค‡เคธเคธे เคฎैंเคจे เค•्เคฏा เคฒाเคญ เค‰เค ाเคฏा เคนै? เค‡เคธเค•ा เคฒेเค–ा-เคœोเค–ा เคธाเคฎเคจे เค†เคคा เคนै, เคคो เคœो เค•เคฎी เคฐเคน เค—เคˆ, เค‰เคธे เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เค•ा เค‰เคค्เคธाเคน เคœाเค—เคคा เคนै। เคฎृเคค्เคฏु เค•เคฒ เคธुเคฌเคน เคนी เค†เคฏेเค—ी เคฏा เคธौ เคถเคฐเคฆ เคชूเคฐे เค•เคฐเค•े เค†เคฏेเค—ी, เคฎैं เคจเคนीं เคœाเคจเคคा। เคชเคฐंเคคु เคœिเคคเคจे เคฆिเคจ เคœीเคจा เคนै, เคฌเคก़े เคช्เคฐเคธเคจ्เคจ เคšिเคค्เคค เคธे เค…เคชเคจी เคชुเคฃ्เคฏ-เคชाเคฐเคฎिเคคाเค“ं เค•ो เคชूเคฐा เค•เคฐเคจे เคฎें เคฒเค—ा เคฐเคนूं เค”เคฐ เคฎाเคจเคตी เคœीเคตเคจ เค•ो เคธाเคฐ्เคฅเค• เคฌเคจा เคฒें। เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคœो เค†เคฏे เคธो เค†เคฏे, เคœเคฌ เค†เคฏे เคคเคฌ เค†เคฏे। เค‰เคธे เคงเคฐ्เคฎ เคชเคฐ เค›ोเคกूं। เค…เคชเคจी เค“เคฐ เคธे เคฏเคฅाเคถเค•्เคคि เค‡เคธ เคฎเคนเคค्เคตเคชूเคฐ्เคฃ เคœीเคตเคจ เค•े เคฌเคšे เคนुเค เคธเคฎเคฏ เค•ा เค…เคš्เค›े เคธे เค…เคš्เค›ा เคธเคฆुเคชเคฏोเค— เค•เคฐเคคा เคฐเคนूं। เค‡เคธ เคจिเคฎिเคค्เคค เคช्เคฐेเคฐเคฃाเคฎเคฏी เคญเค—เคตเคฆ्-เคตाเคฃी เค•ा เคฏเคน เค‰เคฆ्เคฌोเคงเคจ เคธเคฆा เคธाเคฅ เคฐเคนे -

เค‰เคค्เคคिเคŸ्เคŸे เคจเคช्เคชเคฎเคœ्เคœेเคฏ्เคฏ เคงเคฎ्เคฎं เคธुเคšเคฐिเคคं เคšเคฐे ॥ -เค‰เค ो, เคฌिเคจा เคช्เคฐเคฎाเคฆ เค•े เคญเคฒी เคช्เคฐเค•ाเคฐ เคงเคฐ्เคฎाเคšเคฐเคฃ เคฎें เคฒเค— เคœाเค“।
เค”เคฐ เคฒเค—ा เคนी เคฐเคนूं เคงเคฐ्เคฎाเคšเคฐเคฃ เคฎें। เคชเคฐिเคฃाเคฎ เคธ्เคตเคคः เคฎंเค—เคฒเคฎเคฏ เค†เคฏेंเค—े।
เคฎंเค—เคฒเคฎिเคค्เคฐ, 
เคธเคค्เคฏ เคจाเคฐाเคฏเคฃ เค—ोเคฏเคจ्เค•ा 

เฅžเคฐเคตเคฐी 1994 เคนिंเคฆी เคตिเคชเคถ्เคฏเคจा เคชเคค्เคฐिเค•ा เคฎें เคช्เคฐเค•ाเคถिเคค
_______________________________

๐ŸŒทSeventy Years Have Been Completed ๐ŸŒท 
                         -S. N. Goenka.

My life has seen seventy autumns. And who knows how many more are left? How can the ones that are left be best used? May this awareness be maintained.

On this occasion some beneficial words of the Buddha come to mind. 

๐ŸŒทThe incident is of Sฤvatthi, in Anฤthapinแธika's Jetavanฤrama. It is night-time. A devaputta has come to meet the Buddha. He expresses his thoughts to the Buddha in the form of a gฤthฤ of four lines—

Accenti kฤlฤ, tarayanti rattiyo
—Time is passing, nights are passing.

Vayoguแน‡ฤ anupubbaแนƒ jahanti
—Life is gradually coming to an end.

Etaแนƒ bhayaแนƒ maraแน‡e pekkhamฤno
—Observing the fear of (approaching) death

Puรฑรฑฤni kayirฤtha sukhฤvahฤni
—Perform meritorious deeds that yield pleasant fruits.

Someone has rightly said,

"Morning comes, evening comes,
Thus the end of life comes."

๐ŸŒทDo not let this priceless human life end in vain. 

Even if it is only out of fear of the approaching death, be engaged in meritorious deeds that yield pleasant fruit. If we perform unwholesome deeds, they will result in suffering for us. If we perform wholesome deeds, they will result in happiness for us. This is the unbreakable law of nature. Therefore it is better to do wholesome deeds rather than unwholesome deeds in order to avoid suffering and to enjoy happiness.

We do not know how long we have been crushed under the everchanging wheel of existence of worldly happiness and suffering, and for how long this wheel of worldly happiness and suffering will continue in the future. 

The Buddha discovered a simple and direct path to full liberation from this wheel of existence. He made it easily accessible to all. He taught the liberation-endowing technique of Vipassana to the people, by the practice of which they could be liberated from the wheel of existence and attain the eternal, unchanging nibbฤnaแนƒ paramamaแนƒ sukhaแนƒ meaning the ultimate happiness, the ultimate peace of nibbฤna, which is much superior to worldly pleasures. 

But this is possible only after the habit of heedlessly running after the enjoyment of worldly sensual pleasures is broken. And this is just what Vipassana enables us to do. It breaks the habit pattern of multiplication of the saแน…khฤras of craving and aversion which lie in the depth of the subconscious mind. It digs out the saแน…khฤras of craving for pleasure and aversion towards suffering. It eradicates the longstanding habit of blind reaction. As long as craving for worldly pleasures remains, aversion will continue to arise towards worldly suffering and because of these two, the wheel of existence will continue to roll. Only when the wheel of existence breaks, can ultimate peace, which is supramundane, beyond the worlds, beyond the round of existence, beyond the field of senses, be attained. It was with this purpose that the Buddha taught the beneficial technique of Vipassana.

Hinting at this, upon hearing the above gฤthฤ of four lines, the Buddha, changing its fourth line, said—

Lokฤmisaแนƒ pajahe santipekkho
—One who hopes for the ultimate peace should give up the desire for worldly happiness.

------

Only by the intensive practice of Vipassana can one eradicate this worldly desire. While practising Vipassana, a meditator should maintain awareness of one's impending death, but there should not be a trace of fear of death. Whenever death comes, one should be constantly prepared for it with a tranquil mind.

--------

๐ŸŒทOn the occasion of every birthday, 

a Vipassana meditator should certainly look back at the past. He should make a firm resolution that he will not repeat the mistakes he has commited in the past and that he will continue to perform whatever wholesome deeds he has done until now for the rest of his life. The most important wholesome deed of all is the practice of the liberating technique of Vipassana. This should not be neglected; it should be diligently practised. Do not postpone today's practice till tomorrow. Let these words of the Buddha constantly echo in your ears like a warning—

Ajjeva kiccamฤtappaแนƒ
—Perform the work of meditation today itself. (Do not postpone it till tomorrow.)

Kojaรฑรฑฤ maraแน‡aแนƒ suve
—Who knows, death may come tomorrow.

It is not necessary to invite death, but when it comes, there is no need to be afraid of it. Let us be prepared for it every moment.

From time to time we should practise maraแน‡ฤnusati (contemplation about death). I have seen from my own experience that this is very beneficial. Sometimes while doing this, one should examine one's own mind, "If I die tomorrow morning, what will be the state of the last moment of this life? Will any longing remain, even though this desire may be to complete some Dhamma mission? Whenever the saแน…khฤra of some excessive emotion arises in the mind, we should immediately practise maraแน‡ฤnusati and understand that, "If I die in the very next moment, what fearful direction will this excessive emotion give to this stream of becoming?" As soon as this awareness arises, it becomes easy for one to be liberated from this excessive emotion.

There is one more advantage of maraแน‡ฤnusati from time to time. The mind thinks, "Who knows how many lives I have been rolling in the cycle of existence? This time, as a result of some wholesome deed, I have obtained the invaluable life of a human being. I have come in contact with pure Dhamma. I have developed faith in pure Dhamma, which is free from meaningless rituals and philosophies as well as from sectarian barriers. What benefit have I derived from this?" 

When one makes an assessment of this, whatever shortcomings remain, one develops enthusiasm to correct them. Whether death will come tomorrow morning or after a hundred autumns, I do not know. But no matter how many days I have to live, I will use them to perfect my pฤramitฤs with a contented mind and make my human life meaningful. Whatever results come, let them come; whenever they come, let them come then. I leave that to Dhamma. On my part, let me continue to keep making the best use of the remaining time of this important life to the best of my ability.

-----------------

๐ŸŒทFor this purpose, let these inspiring words of the Buddha be with us—

Uttiแนญแนญhe nappamajjeyya dhammaแนƒ sucaritaแนƒ care.
—Arise! live the Dhamma life with diligence.

May I keep living the life of Dhamma. The results will naturally be beneficial.

No comments:

Post a Comment